com-botoes
Origem
A expressão 'com botões' deriva da preposição 'com' (do latim 'cum', significando 'junto a', 'ao lado de') e do substantivo 'botão' (origem incerta, possivelmente germânica, referindo-se a um pequeno objeto arredondado ou saliente, usado para fechar ou decorar).
Mudanças de sentido
Por não ser um vocábulo consolidado, 'com-botoes' não possui uma evolução semântica própria. A locução 'com botões' refere-se literalmente à presença de botões em objetos, vestimentas ou dispositivos.
Primeiro registro
Não há registro de 'com-botoes' como unidade lexical. Registros de 'com botões' são ubíquos em descrições de objetos e vestuário ao longo da história do português.
Vida digital
A grafia 'com-botoes' pode aparecer esporadicamente em contextos informais na internet, como erros de digitação ou tentativas de criar neologismos, mas sem consolidação ou reconhecimento. Buscas por 'com botões' são comuns em contextos de compras online, tutoriais de vestuário ou descrição de aparelhos eletrônicos.
Comparações culturais
Inglês: 'with buttons'. Espanhol: 'con botones'. Ambas as línguas utilizam a preposição seguida do substantivo para descrever a presença de botões, assim como o português na locução 'com botões'.
Relevância atual
A expressão 'com botões' é funcional e descritiva no português brasileiro contemporâneo, referindo-se à característica de objetos que possuem botões. A grafia aglutinada 'com-botoes' não possui relevância lexical ou cultural estabelecida.
Pré-existência da Palavra
Não há registro de 'com-botoes' como vocábulo reconhecido em português brasileiro. A forma mais próxima seria 'com botões', uma locução prepositiva e substantiva.