Palavras

com-gravuras

Composição da preposição 'com' e o substantivo 'gravuras'.

Origem

Século XVI

Do latim 'cum' (junto, com) + 'gravura' (do latim 'gravare', gravar). Significa literalmente 'que tem gravuras'.

Mudanças de sentido

Século XVI

Sentido literal: que contém ilustrações ou gravuras.

Séculos XVII-XIX

Ampliação do uso para descrever publicações impressas com imagens, como livros didáticos, jornais ilustrados e obras literárias com ilustrações.

Século XX-Atualidade

Mantém o sentido original para impressos, mas é adaptado para descrever conteúdos digitais (sites, PDFs, apresentações) que incluem elementos visuais.

A expressão 'com gravuras' pode ser vista como um termo mais formal ou técnico em comparação com 'ilustrado' ou 'com imagens', especialmente em catálogos de livros ou descrições de acervos. No contexto digital, a necessidade de descrever a presença de elementos visuais é constante, e 'com gravuras' pode aparecer em metadados ou descrições de arquivos.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em títulos de livros e documentos da época que descreviam o conteúdo de publicações impressas. Exemplo: 'Livro com gravuras de anatomia'.

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

A era de ouro dos livros ilustrados, com gravuras de artistas renomados em edições literárias e científicas. A expressão 'com gravuras' era um diferencial importante na divulgação dessas obras.

Século XX

O desenvolvimento de técnicas de impressão em massa e a popularização de revistas e jornais com muitas ilustrações mantiveram a relevância da descrição 'com gravuras'.

Comparações culturais

Inglês: 'with engravings' ou 'illustrated'. Espanhol: 'con grabados' ou 'ilustrado'. Francês: 'avec gravures' ou 'illustré'. Alemão: 'mit Gravuren' ou 'illustriert'.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'com gravuras' é utilizada principalmente em contextos formais ou técnicos, como descrições de livros antigos, catálogos de arte, ou em metadados de arquivos digitais para indicar a presença de ilustrações. É menos comum no discurso cotidiano, onde 'ilustrado' ou 'com imagens' são preferidos.

Origem e Composição

Século XVI - Formada pela junção do prefixo latino 'cum' (junto, com) e o substantivo 'gravura', que deriva do latim 'gravare' (pesar, gravar). A palavra surge com o sentido literal de 'que possui gravuras'.

Consolidação com a Imprensa

Séculos XVII-XIX - A popularização da imprensa e das técnicas de ilustração impulsiona o uso de 'com gravuras' para descrever livros, folhetos e impressos que continham imagens.

Uso Moderno e Digital

Século XX-Atualidade - A expressão se mantém em uso para descrever materiais impressos, mas também se adapta ao contexto digital, referindo-se a conteúdos online que incluem ilustrações.

com-gravuras

Composição da preposição 'com' e o substantivo 'gravuras'.

PalavrasConectando idiomas e culturas