Palavras

comissivo

Do latim 'commissivus', derivado de 'committere' (cometer, confiar, praticar).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'commissivus', adjetivo derivado do verbo 'committere', que significa 'enviar junto', 'confiar', 'cometer', 'realizar'.

Mudanças de sentido

Séculos XIX-XX

Predominantemente usado em contextos jurídicos e filosóficos para descrever um ato que impõe uma ação ou dever, em contraste com atos omissivos.

O termo 'comissivo' é fundamental para a distinção entre atos positivos (fazer algo) e negativos (não fazer algo) em diversas áreas do conhecimento, especialmente no direito penal e civil.

Atualidade

O sentido técnico se mantém, mas a palavra pode ser encontrada em discussões sobre ética e responsabilidade social, onde 'ato comissivo' refere-se a uma ação deliberada que gera consequências.

Em discussões sobre responsabilidade corporativa ou individual, um 'ato comissivo' é aquele que exige uma ação proativa, contrastando com a inação ou omissão.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em tratados jurídicos e filosóficos em português, refletindo a influência do latim e de terminologias europeias.

Momentos culturais

Século XX

A palavra é utilizada em debates acadêmicos e jurídicos sobre a natureza das obrigações e responsabilidades.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'commissive' (usado em contextos legais e éticos, similar ao português). Espanhol: 'comisivo' (com o mesmo sentido técnico jurídico). Francês: 'commissif' (também com uso técnico).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'comissivo' mantém sua relevância em campos especializados como direito, ética e filosofia, onde a precisão terminológica é crucial para definir deveres e responsabilidades. Sua presença é mais restrita a contextos formais e acadêmicos.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'commissivus', relacionado a 'committere', que significa 'confiar', 'encargar', 'cometer' (uma ação).

Entrada e Uso Inicial no Português

A palavra 'comissivo' surge no vocabulário jurídico e formal, referindo-se a obrigações de fazer, em oposição a obrigações de não fazer (omissivo).

Uso Contemporâneo

Mantém seu sentido técnico em áreas como direito e ética, mas pode aparecer em discussões mais amplas sobre responsabilidade e deveres.

comissivo

Do latim 'commissivus', derivado de 'committere' (cometer, confiar, praticar).

PalavrasConectando idiomas e culturas