comunicável

Derivado do latim 'communicabilis', de 'communicare' (comunicar).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'communicabilis', advindo de 'communicare' (comunicar, tornar comum, compartilhar).

Mudanças de sentido

Consolidação no Português

O sentido primário de 'capaz de ser comunicado' ou 'transmissível' permaneceu estável, mas a aplicação da palavra se expandiu com o desenvolvimento das formas de comunicação humana e social.

A palavra sempre carregou a ideia de ponte entre indivíduos ou entidades, seja no âmbito físico, intelectual ou emocional. Sua aplicabilidade se tornou mais ampla com o avanço das tecnologias de comunicação.

Primeiro registro

Período Moderno

Registros em textos literários e gramaticais a partir do século XVI, com o desenvolvimento da imprensa e a padronização da língua portuguesa.

Momentos culturais

Século XX

Com o advento dos meios de comunicação de massa (rádio, TV), a noção de 'comunicável' ganhou novas dimensões, referindo-se à capacidade de uma mensagem alcançar um grande público.

Final do Século XX - Atualidade

A internet e as redes sociais intensificaram a discussão sobre o que é 'comunicável' e como a informação é transmitida, com debates sobre acessibilidade e clareza.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'communicable' (com sentido similar, frequentemente usado em contextos médicos para doenças transmissíveis, mas também em comunicação geral). Espanhol: 'comunicable' (com sentido idêntico ao português, aplicado em diversos contextos). Francês: 'communicable' (também com o sentido de transmissível ou que pode ser comunicado).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'comunicável' é fundamental em discussões sobre clareza na comunicação, acessibilidade de informações, e na descrição de qualidades de ideias, sentimentos ou dados que podem ser efetivamente compartilhados entre pessoas ou sistemas.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'communicabilis', que significa 'capaz de ser comunicado', 'transmissível'. O radical 'com-' (junto) e 'mūnicāre' (tornar comum, compartilhar).

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'comunicável' e seu uso se consolidaram no português ao longo dos séculos, acompanhando a evolução da língua e a necessidade de expressar a ideia de algo que pode ser transmitido ou compartilhado.

Uso Contemporâneo

Em uso corrente no português brasileiro, 'comunicável' mantém seu sentido dicionarizado de algo que pode ser comunicado, transmitido ou expresso, sendo aplicada em diversos contextos, desde a comunicação interpessoal até a transmissão de informações e sentimentos.

comunicável

Derivado do latim 'communicabilis', de 'communicare' (comunicar).

PalavrasConectando idiomas e culturas