Palavras

concatedral

Do latim 'con-' (junto) + 'cathedralis' (catedral).fonte

Origem

Formação a partir de elementos latinos e gregos

Deriva do latim 'con-' (junto, com) e 'catedral', do grego 'kathedra' (assento, cátedra, sede). Refere-se a uma igreja que compartilha a dignidade episcopal com outra.

Mudanças de sentido

Séculos XVIII-XIX

O sentido permaneceu estritamente ligado à sua definição eclesiástica: uma igreja que, juntamente com a catedral principal, detém o título de sede episcopal. Não houve ressignificações populares ou figuradas.

Atualidade

O termo mantém seu significado técnico e específico dentro da estrutura da Igreja Católica, sem desvios ou popularização.

A palavra 'concatedral' é um exemplo de vocabulário especializado que se mantém estável em seu campo de aplicação, sem migrar para o uso geral ou adquirir novas conotações.

Primeiro registro

Séculos XVIII-XIX

Registros em documentos eclesiásticos e jurídicos relacionados à organização diocesana no Brasil colonial e imperial. A formalização do termo ocorreu em paralelo à consolidação da estrutura da Igreja Católica no território.

Momentos culturais

Século XX

A criação ou elevação de igrejas ao status de concatedral em diversas cidades brasileiras pode ser vista como um marco administrativo e religioso, refletindo a expansão da Igreja Católica e a necessidade de descentralizar a administração episcopal em grandes ou complexas dioceses.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Co-cathedral'. Espanhol: 'Concatedral'. Ambos os idiomas utilizam termos cognatos com a mesma formação e significado técnico-eclesiástico, refletindo a origem latina comum e a estrutura organizacional da Igreja Católica.

Relevância atual

Atualidade

A relevância da palavra 'concatedral' é estritamente administrativa e geográfica dentro da Igreja Católica. Ela designa uma realidade arquitetônica e eclesiástica específica, sem penetração no discurso popular ou em outras esferas culturais. Sua presença digital é limitada a sites religiosos, enciclopédias e notícias sobre a Igreja.

Origem Etimológica

Formada a partir do prefixo latino 'con-' (junto, com) e 'catedral', que por sua vez deriva do grego 'kathedra' (assento, cátedra, sede). A palavra 'concatedral' sugere a ideia de 'com a catedral' ou 'junto à catedral', indicando uma dualidade ou compartilhamento de status episcopal.

Entrada na Língua Portuguesa

A palavra 'concatedral' é um termo técnico-eclesiástico que se consolidou no vocabulário português, especialmente no Brasil, com a expansão e organização da Igreja Católica. Sua entrada formal na língua se deu através de documentos eclesiásticos e jurídicos, sem um registro popular imediato, mas com uso em contextos específicos.

Uso Contemporâneo

A palavra é formal e dicionarizada, utilizada para descrever igrejas que compartilham o status de sede episcopal com outra igreja na mesma diocese. Seu uso é restrito a contextos geográficos e administrativos específicos da Igreja Católica, não possuindo popularidade ou uso figurado fora desse âmbito.

concatedral

Do latim 'con-' (junto) + 'cathedralis' (catedral).

PalavrasConectando idiomas e culturas