concordadas
Derivado do verbo 'concordar', do latim 'concordare'.
Origem
Do latim 'concordare', de 'con-' (junto) + 'cor, cordis' (coração). Significa literalmente 'ter o mesmo coração', 'estar de acordo', 'harmonizar'.
Mudanças de sentido
Harmonia, acordo, união de espíritos ou vontades.
Acordo estabelecido, harmonia em diversos contextos (gramatical, musical, social). 'Concordadas' refere-se a coisas ou pessoas que atingiram esse estado de acordo ou harmonia.
Mantém os sentidos de acordo e harmonia, sendo frequentemente usada em contextos de negociação, planejamento e concordância gramatical. Ex: 'as metas foram concordadas', 'as cláusulas foram concordadas'.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e religiosos medievais em português, onde o verbo 'concordar' e suas formas conjugadas aparecem para descrever acordos e harmonia. A forma 'concordadas' seria usada em concordância com substantivos femininos plurais.
Momentos culturais
Uso em textos literários para descrever harmonia entre personagens, sentimentos ou elementos da natureza. Ex: 'as almas concordadas'.
A palavra 'concordadas' é fundamental na descrição da concordância nominal e verbal, um pilar da norma culta da língua portuguesa, ensinada nas escolas desde o século XIX.
Comparações culturais
Inglês: 'agreed' (particípio passado de 'agree'), 'harmonized', 'concordant'. Espanhol: 'concordadas' (feminino plural de 'concordado', particípio de 'concordar'), 'acordadas', 'armonizadas'. Francês: 'concordées' (feminino plural de 'concordé', particípio de 'concorder'), 'harmonisées', 'convenues'.
Relevância atual
A palavra 'concordadas' é amplamente utilizada no português brasileiro em contextos formais e informais. Sua relevância reside na sua capacidade de expressar a ideia de acordo, consenso e harmonia, seja em negociações, acordos legais, planejamento de projetos ou na descrição de relações harmoniosas. Na gramática, 'concordadas' é um termo técnico essencial para a análise linguística.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII - Deriva do latim 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar', 'unir'. O verbo latino, por sua vez, vem de 'cor', 'cordis' (coração), com o prefixo 'con-' (junto). Assim, a ideia original é de 'ter o mesmo coração', 'estar unido de espírito'.
Entrada e Uso no Português
Séculos XIII-XIV - A palavra 'concordar' e suas formas derivadas, como o particípio 'concordado(a/os/as)', entram no vocabulário do português arcaico, inicialmente em contextos religiosos e jurídicos, referindo-se a acordos, tratados e harmonia entre partes. A forma feminina plural 'concordadas' surge para concordar com substantivos femininos plurais.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XV-XIX - O uso se expande para descrever a harmonia em diversos âmbitos: musical (notas concordantes), social (pessoas concordantes), e gramatical (concordância verbal e nominal). 'Concordadas' passa a ser usada para descrever coisas ou pessoas que estão em harmonia ou em acordo.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX - Atualidade - A palavra 'concordadas' mantém seu uso em contextos formais (jurídico, gramatical) e informais. No Brasil, é comum em frases como 'as opiniões foram concordadas', 'as datas foram concordadas', referindo-se a acordos estabelecidos. O verbo 'concordar' é amplamente usado no dia a dia, e o particípio 'concordadas' é a forma feminina plural correspondente.
Derivado do verbo 'concordar', do latim 'concordare'.