concordar-integralmente
Concordar (latim 'concordare') + integralmente (latim 'integraliter').
Origem
'Concordare' (estar de acordo, harmonizar) + 'integer' (inteiro, completo). A junção visa expressar um acordo sem falhas ou divisões.
Mudanças de sentido
Predominantemente em documentos legais e religiosos, indicando ausência de dissidência ou heresia. O sentido era estritamente formal e de submissão a uma autoridade ou doutrina.
Expansão para o âmbito social e político. Usado em debates e acordos que buscavam união e consenso em larga escala. A ênfase era na superação de conflitos para atingir um objetivo comum.
Mantém o sentido formal, mas também é usado em contextos de relações interpessoais para expressar um alinhamento profundo de pensamentos ou sentimentos. Pode ser usado com ironia para indicar um acordo forçado ou superficial, embora o sentido primário seja de totalidade.
Em discussões sobre trabalho em equipe ou dinâmicas de grupo, 'concordar integralmente' pode ser um objetivo idealizado, mas raramente alcançado na prática, o que pode gerar um tom de idealismo ou até mesmo de sarcasmo dependendo do contexto.
Primeiro registro
Registros em documentos jurídicos e administrativos da época, onde a precisão do acordo era fundamental. A expressão 'concordar integralmente' aparece em traduções e adaptações de textos latinos para o vernáculo.
Momentos culturais
Presente em atas de assembleias, tratados e documentos oficiais que buscavam formalizar a unidade e a concordância entre diferentes partes ou regiões.
Utilizado em discursos políticos e literários para enfatizar a necessidade de união nacional ou ideológica. Pode aparecer em obras que retratam negociações complexas ou momentos de decisão cruciais.
Conflitos sociais
A exigência de 'concordar integralmente' pode ser um ponto de conflito em si, especialmente em contextos onde a diversidade de opiniões é valorizada. A imposição de um acordo total pode ser vista como autoritarismo ou supressão de dissidências.
Vida emocional
Associada à sensação de segurança, estabilidade e resolução de conflitos quando usada em um contexto positivo. Pode gerar frustração ou ressentimento quando imposta ou quando a concordância é percebida como falsa.
Vida digital
A expressão é usada em fóruns online, redes sociais e comentários para expressar forte concordância com uma opinião ou postagem. Raramente viraliza como um meme isolado, mas aparece em discussões que buscam consenso ou em situações de debate acirrado para indicar um ponto de vista unânime.
Representações
Frequentemente utilizada em diálogos de personagens em momentos de negociação, reconciliação ou formação de alianças. Pode ser dita por um personagem que busca convencer outro a aceitar um acordo sem questionamentos.
Comparações culturais
Inglês: 'to agree entirely', 'to fully agree'. Espanhol: 'estar de acuerdo plenamente', 'concordar integralmente'. A estrutura de intensificação com advérbios é comum em diversas línguas românicas e germânicas para expressar a totalidade de um acordo.
Relevância atual
A expressão 'concordar integralmente' mantém sua força em contextos formais (jurídico, político, empresarial) e é usada em conversas cotidianas para enfatizar um alinhamento completo. Em um mundo polarizado, a busca por um 'concordar integralmente' pode ser vista como um ideal a ser alcançado ou, em alguns casos, como uma utopia inatingível, dependendo do contexto.
Origem Etimológica e Latim
Século XIII - A palavra 'concordar' tem origem no latim 'concordare', que significa 'estar de acordo', 'harmonizar', 'unir corações'. Deriva de 'cor', 'cordis' (coração), com o prefixo 'con-' (junto). O advérbio 'integralmente' vem do latim 'integer', significando 'inteiro', 'completo'. A junção 'concordar integralmente' surge como uma intensificação do sentido de acordo total.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XIV-XVI - 'Concordar' se estabelece no português com o sentido de 'estar em harmonia', 'ter a mesma opinião'. 'Integralmente' se consolida como um intensificador. A expressão 'concordar integralmente' começa a ser usada em contextos formais e jurídicos para denotar acordo absoluto, sem ressalvas.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI - A expressão mantém seu sentido original de acordo total, mas expande seu uso para diversas esferas: negociações, acordos políticos, relações interpessoais e até mesmo em contextos mais informais para enfatizar um alinhamento completo de ideias ou sentimentos. A forma adverbial 'integralmente' reforça a completude do ato de concordar.
Concordar (latim 'concordare') + integralmente (latim 'integraliter').