Palavras

concussão

Do latim 'concussio, -onis', significando abalo, choque.fonte

Origem

Latim

Do latim 'concussio', que significa 'abalo', 'choque', 'perturbação'. Deriva do verbo 'concutere', que significa 'agitar violentamente', 'sacudir'.

Mudanças de sentido

Latim/Português Antigo

Sentido primário de abalo físico ou moral, perturbação.

Séculos XVII-XIX

Desenvolvimento do sentido jurídico específico: crime de extorsão por funcionário público. → ver detalhes

Este sentido se tornou proeminente no vocabulário legal e administrativo do Brasil, referindo-se ao ato de um servidor público que, abusando de sua autoridade, exige ou recebe indevidamente dinheiro ou vantagem.

Século XIX em diante

Incorporação do sentido médico: lesão cerebral traumática resultante de um impacto. → ver detalhes

O termo médico 'concussão cerebral' descreve uma lesão temporária do cérebro, caracterizada por perda de consciência ou alterações neurológicas após um trauma. Este uso é amplamente difundido na medicina e no senso comum.

Atualidade

Coexistência dos sentidos jurídico e médico, com o sentido geral de 'abalo' sendo menos frequente.

Primeiro registro

Século XIV

Registros em textos jurídicos e literários que começam a refletir o uso do termo no português.

Momentos culturais

Brasil Império

A palavra 'concussão' aparece em debates políticos e jurídicos sobre corrupção e abuso de poder por parte de funcionários públicos.

Século XX

A popularização do termo na medicina, especialmente em contextos esportivos (concussão em atletas) e acidentes de trânsito, aumenta sua visibilidade.

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial

O uso jurídico da palavra 'concussão' esteve intrinsecamente ligado a discussões sobre a moralidade administrativa e a luta contra a corrupção no Estado.

Representações

Século XX e XXI

A palavra é frequentemente utilizada em noticiários, documentários e dramatizações que abordam casos de corrupção e em produções médicas ou de ação que retratam lesões cerebrais.

Comparações culturais

Contemporâneo

Inglês: 'Concussion' (sentido médico) e 'Extortion' (sentido jurídico). Espanhol: 'Concusión' (sentido jurídico) e 'Conmoción cerebral' (sentido médico). Francês: 'Concussion' (sentido jurídico) e 'Commotion cérébrale' (sentido médico). O sentido jurídico de extorsão por funcionário público é mais específico em línguas latinas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'concussão' mantém alta relevância nos campos jurídico e médico. No Brasil, o termo 'concussão' como crime é um tema recorrente em discussões sobre ética pública e combate à corrupção. Na medicina, a conscientização sobre os efeitos da concussão cerebral tem crescido, especialmente no esporte.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIV - do latim 'concussio', significando 'abalo', 'choque', 'perturbação', derivado do verbo 'concutere' (agitar violentamente). Entrou no português com sentidos de abalo físico e moral.

Evolução do Sentido Jurídico

Séculos XVII-XIX - O termo ganha forte conotação jurídica no Brasil Colônia e Império, referindo-se ao crime de extorsão praticado por funcionário público. O uso se consolida em códigos legais e debates jurídicos.

Expansão para a Medicina e Uso Geral

Século XIX em diante - O sentido médico de 'lesão cerebral traumática' (concussão cerebral) se estabelece, derivado do sentido original de 'abalo'. O termo 'concussão' como 'abalo' ou 'perturbação' continua em uso geral, mas menos frequente que o sentido jurídico ou médico.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Concussão' é amplamente reconhecida nos âmbitos jurídico (crime de extorsão) e médico (traumatismo craniano). O sentido de 'abalo' ou 'perturbação' geral é menos comum, mas ainda compreensível em contextos específicos.

concussão

Do latim 'concussio, -onis', significando abalo, choque.

PalavrasConectando idiomas e culturas