Palavras

constando

Do latim 'constare', que significa 'estar contido', 'ser composto de'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'constare', significando 'estar firme', 'permanecer', 'ser composto de'. O gerúndio 'constando' reflete a ideia de continuidade ou composição.

Mudanças de sentido

Formação do Português

Mantém o sentido latino de 'estar presente', 'ser composto de', evoluindo para o uso de registro e documentação.

Atualidade

Predominantemente usada em contextos formais para indicar que algo está registrado, documentado ou incluído em uma lista ou processo. Ex: 'constando na ata', 'constando no processo'.

A palavra 'constando' é um termo técnico-jurídico e administrativo, raramente empregado em linguagem coloquial ou informal, mantendo sua conotação de formalidade e registro oficial.

Primeiro registro

Formação do Português

Registros de 'constar' e suas conjugações datam dos primórdios da língua portuguesa, com o gerúndio 'constando' sendo parte integrante da gramática desde sua consolidação.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

Presente em inúmeros documentos legais, contratos, atas de reuniões e processos judiciais, marcando a linguagem burocrática e formal da sociedade brasileira.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'being included', 'appearing', 'being recorded'. Espanhol: 'constando', 'figurando', 'incluido'. O uso em português é similar ao espanhol, com forte conotação formal e documental, enquanto o inglês pode ter equivalentes mais variados dependendo do contexto.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'constando' mantém sua relevância em ambientes formais, jurídicos e administrativos no Brasil. Sua presença é constante em documentos oficiais, relatórios e comunicações que exigem precisão e registro formal, sendo um termo essencial na linguagem burocrática e legal.

Origem Latina e Formação

Deriva do verbo latino 'constare', que significa 'estar firme', 'permanecer', 'ser composto de'. A forma 'constando' é o gerúndio, indicando uma ação contínua ou o estado de algo que se mantém ou é composto.

Entrada e Uso no Português

A palavra 'constar' e suas derivações, como 'constando', foram incorporadas ao português desde seus primórdios, herdadas do latim vulgar. O uso de 'constando' como gerúndio se estabeleceu com a evolução gramatical da língua.

Uso Formal e Dicionarizado

A forma 'constando' é amplamente utilizada em contextos formais, jurídicos e administrativos, indicando que algo está registrado, documentado ou incluído em uma lista ou processo. É uma palavra de registro formal, presente em documentos oficiais e textos acadêmicos.

constando

Do latim 'constare', que significa 'estar contido', 'ser composto de'.

PalavrasConectando idiomas e culturas