contemplaremos
Do latim 'contemplari', derivado de 'templum' (templo, espaço sagrado).
Origem
Do latim 'contemplari', derivado de 'templum' (templo, espaço sagrado para observação). O ato de contemplar estava associado à observação de presságios e à meditação religiosa ou filosófica.
Mudanças de sentido
Sentido literal de 'olhar atentamente', 'observar', frequentemente com conotação religiosa ou de admiração.
Expansão para o sentido de 'refletir', 'pensar profundamente sobre', 'considerar', 'imaginar'.
Mantém os sentidos de observar atentamente e refletir, mas pode ser usado em contextos mais amplos, como planejamento ('contemplaremos novas estratégias') ou apreciação estética ('contemplaremos a paisagem').
A forma 'contemplaremos' carrega um tom de formalidade e coletividade, sugerindo um futuro compartilhado de reflexão ou observação.
Primeiro registro
Registros do verbo 'contemplar' em textos antigos da língua portuguesa, com o sentido de observar e meditar, remontam à Idade Média, evoluindo do latim.
Momentos culturais
Uso frequente em textos poéticos e religiosos para descrever a contemplação divina ou a beleza da natureza.
Empregado em tratados filosóficos para denotar o ato de meditação e raciocínio profundo.
Presente em discursos políticos e empresariais para indicar planos futuros e considerações estratégicas.
Comparações culturais
Inglês: 'we will contemplate' (mantém a formalidade e o sentido de reflexão profunda). Espanhol: 'contemplaremos' (praticamente idêntico em forma e sentido, refletindo a origem latina comum). Francês: 'nous contemplerons' (similar em estrutura e significado). Italiano: 'contempleremo' (também muito próximo).
Relevância atual
A forma 'contemplaremos' é utilizada em contextos formais, literários, acadêmicos e de planejamento. Indica uma ação futura coletiva de observação atenta, reflexão ou consideração, mantendo um tom de seriedade e profundidade.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'contemplari', que significa 'olhar para o todo', 'observar atentamente', 'meditar'. O termo original está ligado à observação de fenômenos celestes (templum, área delimitada para observação).
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'contemplar' e suas formas conjugadas, como 'contemplaremos', foram incorporadas ao português através do latim vulgar. Inicialmente, o sentido era mais literal, ligado à observação visual e religiosa. Com o tempo, expandiu-se para o campo intelectual e emocional.
Uso Contemporâneo
Em 'contemplaremos', o futuro do plural indica uma ação coletiva de observar, pensar ou meditar sobre algo em um momento futuro. É uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, discursos, e em contextos que exigem reflexão profunda ou planejamento.
Do latim 'contemplari', derivado de 'templum' (templo, espaço sagrado).