convenham
Do latim 'convenire'.
Origem
Do verbo latino 'convenire', que significa 'vir junto', 'reunir-se', 'estar de acordo'. A raiz 'con-' (junto) e 'venire' (vir).
Mudanças de sentido
Sentido primário de 'vir junto', 'encontrar-se', 'concordar'.
Ampliação para 'ser apropriado', 'ser adequado', 'ser conveniente'. A forma 'convenham' mantém o sentido de desejo ou necessidade de que algo ou alguém 'venha junto' ou 'seja adequado'.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e religiosos medievais em português, onde o verbo 'convir' e suas conjugações eram usados para expressar acordos e adequações.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que retratam debates e acordos sociais, onde a forma 'convenham' era utilizada para expressar a necessidade de consenso entre personagens.
Utilizada em discursos políticos e jurídicos para enfatizar a necessidade de acordos e convergências de opiniões.
Comparações culturais
Inglês: A forma verbal 'convene' (no sentido de reunir-se) ou 'be convenient' (no sentido de ser conveniente) reflete a raiz etimológica. O subjuntivo em inglês, como em 'may they agree', pode expressar um sentido similar de desejo ou possibilidade. Espanhol: O verbo 'convenir' e sua conjugação 'convengan' (presente do subjuntivo) compartilham a mesma origem latina e sentido de acordo ou adequação. Francês: O verbo 'convenir' e sua conjugação 'conviennent' (presente do subjuntivo) também derivam do latim e carregam significados semelhantes de acordo e adequação.
Relevância atual
A palavra 'convenham' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que requerem precisão linguística, como documentos legais, acadêmicos e debates formais. Sua presença é mais comum na escrita do que na fala cotidiana, onde formas mais simples de expressar acordo ou adequação podem ser preferidas.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século XIII — Deriva do verbo latino 'convenire', que significa 'vir junto', 'reunir-se', 'estar de acordo'. A forma 'convenham' é a conjugação do presente do subjuntivo, indicando desejo, possibilidade ou incerteza de que as pessoas 'venham juntas' ou 'concordem'.
Entrada e Consolidação no Português
Idade Média - Século XIX — O verbo 'convir' e suas conjugações, incluindo 'convenham', foram gradualmente incorporados ao léxico do português, mantendo o sentido de acordo, pertinência ou adequação. O uso em textos literários e jurídicos da época já demonstrava a flexibilidade semântica do verbo.
Uso Contemporâneo no Português Brasileiro
Século XX - Atualidade — 'Convenham' é uma forma verbal formal, encontrada em contextos que exigem concordância, adequação ou a manifestação de um desejo de consenso. É uma palavra dicionarizada e utilizada em linguagem formal, acadêmica e jurídica.
Do latim 'convenire'.