coqueamento
Derivado de 'coque' (do inglês 'coke') + sufixo '-amento'.
Origem
Deriva do inglês 'coking', que se refere ao processo de transformar materiais carbonáceos (como petróleo ou carvão) em coque. O termo 'coque' (coke) tem origem incerta, possivelmente do francês antigo 'coque' (casca, invólucro) ou de uma raiz germânica relacionada à queima.
Mudanças de sentido
O termo 'coqueamento' nasceu com um sentido técnico específico: o processo de carbonização para obter coque. Não apresentou mudanças significativas de sentido desde sua introdução no vocabulário técnico brasileiro.
Primeiro registro
Registros técnicos e publicações da indústria petroquímica e de refino no Brasil, a partir da segunda metade do século XX, marcam a introdução do termo. (Referência: Documentos técnicos da indústria petroquímica brasileira).
Comparações culturais
Inglês: 'Coking' é o termo direto e amplamente utilizado na indústria. Espanhol: 'Coquización' é o termo equivalente, também restrito a contextos técnicos. Alemão: 'Verkokung' ou 'Koksherstellung' são usados em contextos industriais.
Relevância atual
O termo 'coqueamento' mantém sua relevância estritamente no âmbito técnico-industrial, sendo fundamental para a descrição de processos em refinarias de petróleo e na produção de coque metalúrgico. Sua presença é limitada a manuais, artigos científicos e discussões especializadas.
Origem Etimológica
Século XX — Deriva do inglês 'coking', processo de produção de coque a partir de petróleo ou carvão. O termo 'coque' em si tem origem no inglês 'coke', possivelmente do francês antigo 'coque' (casca, invólucro).
Entrada na Língua Portuguesa
Meados do século XX — O termo 'coqueamento' surge no Brasil com o desenvolvimento da indústria petroquímica e de refino de petróleo, importando o conceito e a terminologia técnica do inglês.
Uso Contemporâneo
Atualidade — Termo técnico restrito a contextos industriais, de engenharia química e de exploração de petróleo. Não possui uso coloquial ou popular.
Derivado de 'coque' (do inglês 'coke') + sufixo '-amento'.