cotado
Do verbo 'cotar', do francês antigo 'coter', que significa 'anotar', 'registrar'.
Origem
Do latim 'quotare', com significados de 'citar', 'contar', 'enumerar', 'fixar preço'.
Mudanças de sentido
Sentido inicial de 'listar' ou 'registrar', evoluindo para 'avaliar' e 'precificar'.
Ampliação para 'considerado', 'apontado como provável' ou 'com valor reconhecido'.
Mantém os sentidos anteriores e é usado em contextos de expectativa e probabilidade.
Em finanças, 'ativo cotado' refere-se a um ativo negociado em bolsa. Em esportes, um atleta 'cotado' é um favorito. Em política, um candidato 'cotado' é um provável vencedor. O sentido de 'valor' ou 'preço' é central.
Primeiro registro
Registros em documentos comerciais e literários da época indicam o uso do verbo 'cotar' e seu particípio 'cotado' com o sentido de registrar valor ou listar.
Momentos culturais
A palavra 'cotado' torna-se comum em notícias econômicas e esportivas, moldando a percepção pública de valor e probabilidade.
Presença constante em debates sobre mercado financeiro, resultados de competições e projeções políticas.
Comparações culturais
Inglês: 'Quoted' (em finanças, referindo-se a preços de ações) ou 'rated'/'regarded' (em termos de avaliação geral). Espanhol: 'Cotizado' (com sentido muito similar ao português, especialmente em finanças e reputação). Francês: 'Cote' (em finanças, para preços) ou 'estimé' (estimado).
Relevância atual
A palavra 'cotado' mantém alta relevância em contextos de avaliação de valor, precificação e probabilidade em diversas áreas, desde o mercado financeiro até a opinião pública sobre eventos e personalidades.
Origem do Verbo 'Cotare'
Século XIV - Deriva do latim 'quotare', que significa 'citar', 'contar', 'enumerar' ou 'fixar preço'. Inicialmente, o verbo 'cotar' referia-se ao ato de registrar ou listar algo, especialmente em contextos comerciais ou de contagem.
Entrada e Evolução no Português
Século XVI - O verbo 'cotare' e seus derivados, incluindo o particípio 'cotado', entram na língua portuguesa. O sentido inicial de 'listar' ou 'registrar' se mantém, mas começa a se expandir para o contexto de avaliação e precificação.
Uso Moderno e Contemporâneo
Século XX e Atualidade - 'Cotado' consolida-se com múltiplos sentidos, incluindo 'avaliado', 'precificado', 'considerado' ou 'apontado como provável'. O termo é amplamente utilizado em finanças, esportes, política e no cotidiano.
Do verbo 'cotar', do francês antigo 'coter', que significa 'anotar', 'registrar'.