Palavras

crer

Do latim 'credere'.fonte

Origem

Latim

Do latim 'credere', com o sentido de 'ter fé', 'confiar', 'acreditar'.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar

Sentido primário de convicção e fé.

Idade Média

Fortemente associado a crenças religiosas e dogmas.

Século XIX - Atualidade

Expansão para crenças pessoais, opiniões, expectativas e convicções não necessariamente religiosas.

O verbo 'crer' abrange hoje desde a fé em algo transcendental até a simples expectativa de que algo acontecerá ('creio que vai chover') ou a confiança em alguém ('creio em você').

Primeiro registro

Século XIII

Registros da língua portuguesa arcaica já demonstram o uso do verbo 'crer' com seu sentido latino.

Momentos culturais

Literatura Medieval e Renascentista

Presente em obras religiosas, filosóficas e poéticas, explorando a natureza da fé e da dúvida.

Música Popular Brasileira

Frequente em letras de canções que abordam esperança, fé e desilusão.

Vida emocional

Associado a sentimentos de esperança, confiança, segurança, mas também a dúvida e incerteza quando a crença é abalada.

Vida digital

Termo comum em buscas relacionadas a fé, espiritualidade, opiniões e previsões.

Usado em expressões informais e em memes que brincam com a expectativa ou a surpresa.

Comparações culturais

Inglês: 'Believe' (do inglês antigo 'geliefan', relacionado a 'amar', 'estimar', mas com forte influência do latim 'credere' em seu uso moderno). Espanhol: 'Creer' (diretamente do latim 'credere'). Francês: 'Croire' (também do latim 'credere').

Relevância atual

O verbo 'crer' continua sendo fundamental na comunicação em português brasileiro, expressando desde convicções profundas até simples expectativas cotidianas. Sua forma conjugada é amplamente utilizada em todos os registros linguísticos.

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII — Derivado do latim 'credere', que significa 'ter fé', 'confiar', 'acreditar'. A palavra 'crer' entra na língua portuguesa através do latim vulgar, mantendo seu sentido fundamental de convicção ou fé.

Evolução Medieval e Moderna

Idade Média - Século XVIII — O verbo 'crer' é amplamente utilizado em contextos religiosos e filosóficos. Sua conjugação e uso se consolidam na língua. Em comparação, o inglês 'believe' e o espanhol 'creer' seguem trajetórias etimológicas e de uso similares, ambas originadas do latim.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XIX - Atualidade — 'Crer' mantém seu significado central de ter fé ou convicção, mas expande seu uso para contextos mais amplos, incluindo crenças pessoais, opiniões e expectativas. A forma conjugada 'crer' é parte integral do vocabulário formal e informal brasileiro.

crer

Do latim 'credere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas