cultivo

Do latim cultus, -us, particípio passado de colere, 'cultivar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'cultivare' (lavrar, cultivar a terra, cuidar), derivado de 'colere' (cultivar, habitar, honrar, adorar).

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Predominantemente ligado à agricultura e ao trabalho com a terra.

Século XIX - Atualidade

Expansão para o desenvolvimento de faculdades intelectuais, morais e artísticas, além de práticas sociais e culturais.

O 'cultivo' da mente, do espírito, de um hobby, ou mesmo o 'cultivo' de relações interpessoais tornam-se comuns. No contexto brasileiro, a palavra carrega um peso de desenvolvimento e aprimoramento contínuo, seja no âmbito pessoal ou coletivo.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, inicialmente com foco em práticas agrícolas e de manejo da terra.

Momentos culturais

Século XIX

Associado ao desenvolvimento da agricultura no Brasil Imperial e à expansão de conhecimentos técnicos.

Século XX

Presente em discussões sobre educação, formação de cidadãos e desenvolvimento cultural no Brasil.

Atualidade

Utilizado em discursos sobre desenvolvimento pessoal, 'cultivo' de talentos, e práticas de bem-estar.

Vida digital

Atualidade

Termo comum em conteúdos sobre educação, jardinagem, agricultura urbana, desenvolvimento pessoal e hobbies. Frequente em blogs, vídeos e redes sociais com foco em aprendizado e aprimoramento.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'cultivation' (forte conotação agrícola e de desenvolvimento de habilidades). Espanhol: 'cultivo' (semelhante ao português, abrange agricultura e desenvolvimento pessoal/intelectual). Francês: 'culture' (mais amplo, englobando artes, costumes e conhecimento).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'cultivo' mantém sua relevância no português brasileiro, especialmente em contextos que valorizam o desenvolvimento contínuo, seja na agricultura, na educação, nas artes ou no aprimoramento pessoal. Reflete a importância dada ao processo de crescimento e aprendizado.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'cultivare', que significa lavrar, cultivar a terra, cuidar. Este termo, por sua vez, vem de 'cultus', particípio passado de 'colere', que abrange significados como cultivar, habitar, honrar, adorar.

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'cultivo' e seus derivados foram introduzidos no português através do latim vulgar, consolidando-se ao longo dos séculos com o desenvolvimento da língua. Inicialmente ligada à agricultura, seu uso se expandiu para abranger o desenvolvimento de habilidades e conhecimentos.

Expansão Semântica e Uso Moderno

O sentido de 'cultivo' se expandiu para além do campo agrícola, passando a designar o desenvolvimento intelectual, moral e artístico. No Brasil, a palavra é amplamente utilizada em contextos educacionais, sociais e pessoais, refletindo um processo contínuo de aprimoramento.

cultivo

Do latim cultus, -us, particípio passado de colere, 'cultivar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas