dando-errado

Combinação do verbo 'dar' com o particípio do verbo 'errar'.

Origem

Século XVI

Formada pela junção do verbo 'dar' (latim 'dare' - produzir, resultar) e o adjetivo 'errado' (latim 'erratus', particípio de 'errare' - desviar-se, cometer erro).

Mudanças de sentido

Século XVI

Foco em ações que não atingiam o objetivo pretendido.

Séculos XVII-XIX

Ampliação para abranger falhas em planos, projetos, julgamentos e execução.

Século XX - Atualidade

Sentido predominante de 'não funcionar como esperado', com nuances em contextos técnicos e cotidianos.

No uso contemporâneo, 'dar errado' pode se referir a falhas em sistemas de computador, planos de negócios, relacionamentos, ou até mesmo a uma situação geral que se desenvolve de forma indesejada. A expressão é bastante flexível e abrange uma vasta gama de resultados negativos.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e administrativos da época, indicando o uso da locução em seu sentido original de falha em um processo ou ação. (Referência: corpus_literario_antigo.txt)

Momentos culturais

Século XX

Popularização em novelas e filmes, retratando situações cotidianas onde planos 'davam errado', gerando humor ou drama. (Referência: corpus_novelas_cinema.txt)

Anos 2000 - Atualidade

Frequente em letras de música popular brasileira, expressando frustrações e imprevistos na vida. (Referência: corpus_musica_popular.txt)

Vida digital

Anos 2010 - Atualidade

Viraliza em memes e posts de redes sociais, frequentemente com tom humorístico sobre falhas inesperadas ou situações caóticas. Ex: 'Quando você acha que tudo vai dar certo e... deu errado'.

Anos 2010 - Atualidade

Termo comum em fóruns de tecnologia e discussões sobre programação e desenvolvimento de software, referindo-se a bugs e erros de sistema.

Comparações culturais

Inglês: 'to go wrong', 'to fail', 'to mess up'. Espanhol: 'salir mal', 'fallar', 'ir mal'. O conceito de algo 'dar errado' é universal, mas a construção frasal varia. O português 'dar errado' é uma construção idiomática direta que enfatiza o resultado do verbo 'dar'.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'dar errado' mantém sua relevância como um termo comum e versátil para descrever qualquer tipo de falha, imprevisto ou resultado negativo, tanto em contextos formais quanto informais, e sua presença na cultura digital a mantém viva e adaptável.

Formação e Primeiros Usos

Século XVI - Início da formação da locução verbal 'dar errado' a partir da junção do verbo 'dar' (do latim 'dare', no sentido de produzir, resultar) com o adjetivo 'errado' (do latim 'erratus', particípio passado de 'errare', significando desviar-se, cometer erro). Inicialmente, o foco era em ações que não atingiam o objetivo pretendido.

Consolidação e Expansão de Sentido

Séculos XVII-XIX - A locução 'dar errado' se consolida no português falado e escrito, abrangendo desde falhas em planos e projetos até erros de julgamento ou de execução. O sentido de 'não funcionar como esperado' se torna predominante.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX - Atualidade - A locução 'dar errado' é amplamente utilizada em diversos contextos, desde o cotidiano até o técnico. Ganha novas nuances com a cultura digital, aparecendo em memes, gírias e discussões sobre falhas em sistemas ou planos.

dando-errado

Combinação do verbo 'dar' com o particípio do verbo 'errar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas