de-forma-ardilosa

Locução formada pelas preposições 'de' e 'em' (implícita), o substantivo 'forma' e o adjetivo 'ardilosa'.

Origem

Século XV-XVI

Formação a partir das palavras 'de' (preposição), 'forma' (substantivo) e 'ardiloso' (adjetivo). 'Ardiloso' deriva do latim 'arduus' (árduo, difícil), com evolução semântica para 'astuto', 'esperto', 'engenhoso', 'traiçoeiro'.

Mudanças de sentido

Séculos XVII-XIX

Consolidação do sentido de 'de maneira astuta', 'de modo engenhoso e dissimulado', 'com esperteza e subterfúgio'.

Século XX

Tendência à substituição pelo advérbio 'ardilosamente', mas a locução mantém o uso para ênfase na construção da ação ou na complexidade da astúcia.

Século XXI

Uso mais restrito a contextos formais, jurídicos e literários, onde a ênfase na forma da ação dissimulada é importante. → ver detalhes TEXTO_EXPANDIDO

Em contraste com o advérbio 'ardilosamente', a locução 'de-forma-ardilosa' pode carregar uma conotação de um processo mais elaborado e deliberado de dissimulação ou estratégia, sendo menos espontânea e mais calculada.

Primeiro registro

Século XVII

Registros em textos literários e jurídicos da época, como em obras de autores barrocos e documentos legais que descrevem atos que requerem astúcia e subterfúgio.

Momentos culturais

Século XVII-XVIII

Presente em obras literárias que retratam personagens com planos complexos e dissimulados, como em peças de teatro e romances da época.

Século XIX

Utilizado em narrativas de mistério, espionagem e em discursos políticos que descrevem manobras estratégicas.

Comparações culturais

Inglês: 'artfully', 'craftily', 'cunningly', 'deviously'. Espanhol: 'astutamente', 'mañosamente', 'con ardides', 'de forma artera'. Francês: 'avec ruse', 'adroitement', 'subtilement'.

Relevância atual

Atualidade

A locução 'de-forma-ardilosa' é considerada formal e menos comum no dia a dia, sendo preferido o advérbio 'ardilosamente'. Seu uso é mais frequente em contextos que exigem precisão semântica e um tom mais elaborado, como em textos acadêmicos, jurídicos ou literários.

Formação do Português

Século XV-XVI — Formação do advérbio a partir de 'de' (origem/afastamento) + 'forma' (figura, maneira) + sufixo 'ardiloso' (astuto, engenhoso, traiçoeiro). A palavra 'ardiloso' tem origem no latim 'arduus' (árduo, difícil), evoluindo para o sentido de 'astuto' por meio da ideia de superar dificuldades com esperteza.

Uso Literário Clássico

Séculos XVII-XIX — O advérbio 'de-forma-ardilosa' aparece em textos literários e jurídicos, descrevendo ações que exigem astúcia, dissimulação ou estratégia complexa. O sentido se consolida como 'de maneira astuta' ou 'de modo engenhoso e dissimulado'.

Modernização Linguística

Século XX — A forma 'de-forma-ardilosa' começa a ser substituída por advérbios mais sintéticos como 'ardilosamente'. No entanto, a locução adverbial mantém seu uso em contextos que enfatizam a construção da ação ou a complexidade da astúcia.

Uso Contemporâneo

Século XXI — A locução 'de-forma-ardilosa' é menos comum que o advérbio 'ardilosamente', mas ainda é utilizada em textos formais, jurídicos e literários para descrever ações que envolvem um planejamento cuidadoso e dissimulado. Pode aparecer em contextos que contrastam a aparência com a intenção oculta.

de-forma-ardilosa

Locução formada pelas preposições 'de' e 'em' (implícita), o substantivo 'forma' e o adjetivo 'ardilosa'.

PalavrasConectando idiomas e culturas