de-modo-suficiente

Locução formada pelas preposições 'de', 'modo' (substantivo) e o advérbio 'suficiente'.

Origem

Latim Vulgar

A locução 'de modo suficiente' é formada por elementos latinos: 'de' (preposição), 'modus' (maneira, medida) e 'sufficiens' (que basta, que é bastante). A junção desses elementos cria um advérbio de modo.

Mudanças de sentido

Formação do Português

Sentido original de 'em quantidade ou grau adequado', 'de maneira que basta'.

Século XX - Atualidade

Manutenção do sentido formal, mas com surgimento de contrações informais.

A forma 'de modo suficiente' é amplamente utilizada em documentos formais, textos acadêmicos e discursos que requerem precisão. Em contextos informais, a contração 'desuficiente' ou 'desuficientemente' pode aparecer, embora menos comum e por vezes vista como um neologismo ou um erro por puristas. O sentido principal de adequação e suficiência permanece inalterado.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos medievais em português, como crônicas e textos legais, que já utilizavam a locução adverbial com seu sentido original. A data exata é difícil de precisar, mas a estrutura já estava presente na língua em formação.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias realistas e naturalistas, descrevendo situações cotidianas e sociais com precisão.

Século XX

Utilizada em manuais técnicos, leis e regulamentos, refletindo a crescente necessidade de clareza e especificidade na linguagem.

Vida digital

Atualidade

A locução 'de modo suficiente' é usada em fóruns de discussão, artigos de blog e redes sociais para indicar que algo atende aos requisitos ou expectativas, sem excessos. A forma contraída 'desuficiente' pode aparecer em comentários informais, mas não é amplamente disseminada ou viralizada.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'sufficiently', 'in a sufficient manner'. Espanhol: 'suficientemente', 'de manera suficiente'. Ambas as línguas possuem equivalentes diretos que expressam a mesma ideia de adequação e quantidade necessária. O francês usa 'suffisamment', 'de manière suffisante'.

Relevância atual

Atualidade

A locução 'de modo suficiente' mantém sua relevância em contextos formais e técnicos, onde a precisão da linguagem é crucial. Em conversas cotidianas, o advérbio 'suficientemente' é mais comum, mas a locução ainda é compreendida e utilizada para enfatizar a maneira ou o grau em que algo é feito.

Formação do Português

Séculos XII-XIII — Formação do português a partir do latim vulgar. A expressão 'de modo suficiente' surge como uma locução adverbial, combinando o preposicional 'de', o substantivo 'modo' (do latim 'modus', medida, maneira) e o adjetivo 'suficiente' (do latim 'sufficiens', que basta, que é bastante).

Consolidação e Uso

Séculos XIV-XIX — A locução adverbial 'de modo suficiente' consolida-se na língua escrita e falada, mantendo seu sentido original de adequação e quantidade necessária. Aparece em textos jurídicos, administrativos e literários.

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX - Atualidade — A locução mantém seu uso formal, mas a forma contraída 'desuficiente' ou 'desuficientemente' ganha espaço em contextos mais informais e, por vezes, irônicos. A forma 'de modo suficiente' é preferida em contextos que exigem clareza e formalidade.

de-modo-suficiente

Locução formada pelas preposições 'de', 'modo' (substantivo) e o advérbio 'suficiente'.

PalavrasConectando idiomas e culturas