de-nome
Origem
Do latim 'denominare', que significa dar nome, chamar, nomear. Deriva de 'nomen', nome. A raiz 'de-' indica separação ou atribuição, e 'nominare' refere-se ao ato de nomear.
Mudanças de sentido
Sentido literal: atribuir um nome, designar.
Expansão para: caracterizar, qualificar, classificar, referir-se a algo de forma específica.
Mantém os sentidos originais e expandidos. O termo 'de-nome' como sequência de palavras sem significado lexical consolidado não é uma unidade reconhecida.
A sequência 'de-nome' não possui um significado lexical consolidado em português brasileiro. Pode surgir em contextos de análise linguística para descrever uma sequência de morfemas ou palavras que, juntas, não formam uma unidade semântica estabelecida, ou em erros de digitação/digitação. Não há registro de uso como termo estabelecido ou com significado próprio.
Primeiro registro
Registros de 'denominar' e seus derivados em textos jurídicos, religiosos e literários da época, como em crônicas e documentos oficiais. A forma 'de-nome' como unidade lexical não é encontrada.
Momentos culturais
Uso frequente em tratados filosóficos e científicos para definir conceitos e categorias.
Presente na literatura para descrever personagens ou situações com precisão, como em 'denominar um sentimento'.
Comparações culturais
Inglês: 'denominate' (verbo, similar em origem e uso). Espanhol: 'denominar' (verbo, idêntico em origem e uso). Francês: 'dénommer' (verbo, similar). Italiano: 'denominare' (verbo, similar).
Relevância atual
O verbo 'denominar' é amplamente utilizado na comunicação formal e informal para nomear, classificar e descrever. A sequência 'de-nome' não possui relevância lexical ou cultural no português brasileiro, sendo mais provável que apareça como um erro ou em contextos técnicos específicos de análise linguística.
Origem Etimológica
Século XIII — do latim 'denominare', que significa dar nome, chamar, nomear. Deriva de 'nomen', nome.
Entrada e Uso Inicial no Português
Idade Média — A palavra 'denominar' e seus derivados entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido literal de atribuir um nome ou designação. Usada em contextos formais, jurídicos e religiosos.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XV-XIX — O sentido de 'denominar' se expande para incluir a ideia de caracterizar, qualificar ou classificar algo ou alguém. Começa a ser usada em sentidos mais figurados, como 'denominar um problema'.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX - Atualidade — 'Denominar' mantém seu sentido original de nomear, mas também é amplamente utilizada para descrever a ação de classificar, identificar ou referir-se a algo de forma específica. O termo 'de-nome' como sequência de palavras sem significado consolidado não é uma unidade lexical reconhecida ou documentada no português brasileiro.