decrépito

Do latim 'decretus', particípio passado de 'decrescere', diminuir.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'decrescere' (diminuir, decair), com o particípio passado 'decrescatus' originando 'decrépitus'.

Mudanças de sentido

Período de formação da língua portuguesa

O sentido de 'muito velho', 'enfraquecido', 'em ruínas' foi mantido desde a origem latina.

Século XIX

Utilizado frequentemente em descrições literárias para evocar imagens de decadência e fragilidade, tanto em pessoas quanto em objetos ou edifícios.

A palavra carregava um peso semântico de fim de ciclo, de algo que já atingiu seu ápice e agora se desintegra.

Atualidade

O sentido principal de 'muito velho e fraco' ou 'em ruínas' permanece, mas pode ser aplicado metaforicamente a sistemas, ideias ou instituições em colapso.

A palavra 'decrépito' é usada para descrever não apenas o envelhecimento físico, mas também a obsolescência de tecnologias, a fragilidade de estruturas sociais ou a decadência moral.

Primeiro registro

Período de formação da língua portuguesa

A palavra já aparece em textos antigos da língua portuguesa, indicando sua incorporação precoce.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias românticas e realistas para descrever personagens idosos em estado de debilidade ou cenários de decadência urbana e rural.

Meados do Século XX

Utilizada em filmes e peças teatrais para caracterizar personagens marginalizados ou em fim de vida, reforçando a conotação de fragilidade e abandono.

Vida emocional

Associada a sentimentos de pena, melancolia, desamparo e, por vezes, a uma certa repulsa pela decadência extrema.

Pode evocar respeito pela resiliência diante do tempo, mas predominantemente carrega um tom de fragilidade e fim.

Representações

Cinema e Televisão

Personagens idosos em estado de extrema fragilidade física ou mental, ou cenários de cidades em ruínas, frequentemente descritos como 'decrépitos'.

Comparações culturais

Inglês: 'decrepit' - mantém o sentido de estado de ruína ou fraqueza devido à idade ou uso. Espanhol: 'decrépito' - idêntico ao português, com o mesmo sentido de ruína e fragilidade pela idade. Francês: 'décrépit' - também com o sentido de ruína, fraqueza e decadência avançada.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'decrépito' continua a ser utilizada para descrever o estado de deterioração avançada, seja em contextos literais (pessoas, edifícios) ou figurados (sistemas, ideias), mantendo sua força expressiva de fragilidade e fim de ciclo.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'decrescere', que significa diminuir, minguar, decair. O particípio passado é 'decrescatus', que evoluiu para 'decrépitus'.

Entrada no Português

A palavra 'decrépito' foi incorporada ao léxico português, mantendo seu sentido original de fragilidade e ruína associada à idade ou ao tempo.

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido de algo ou alguém muito velho, enfraquecido, em estado de decadência avançada, seja física, moral ou material.

decrépito

Do latim 'decretus', particípio passado de 'decrescere', diminuir.

PalavrasConectando idiomas e culturas