deliram
Do latim 'delirare', que significa 'sair do sulco', 'desviar-se'.
Origem
Do latim 'delirare', composto por 'de-' (afastamento) e 'lirare' (traçar um sulco com o arado), significando literalmente 'sair do sulco', e figurativamente 'desviar-se do caminho reto', 'perder o juízo'.
Mudanças de sentido
Sentido primário de perda de sanidade, desvario mental, alucinação.
Ampliação para expressar exaltação, paixão intensa ou fala excessivamente entusiasmada, muitas vezes sem conotação negativa.
Mantém os sentidos de perda de juízo e exaltação, sendo comum em contextos informais para descrever comportamentos extremos ou apaixonados.
A palavra 'deliram' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'delirar') é usada para descrever um grupo de pessoas que estão agindo ou falando de forma descontrolada, seja por loucura, paixão avassaladora ou euforia. O contexto RAG indica que a palavra é formal/dicionarizada, o que sugere seu uso em registros mais cuidados da língua, mas sua aplicação figurada a torna comum em diversas esferas.
Primeiro registro
Registros da palavra 'delirar' e seus derivados em textos latinos medievais e, posteriormente, em textos em línguas românicas, incluindo o português.
Momentos culturais
A loucura e o delírio foram temas recorrentes na literatura e na psiquiatria, onde o verbo 'delirar' era frequentemente empregado em descrições clínicas e narrativas.
A palavra pode aparecer em letras de música popular para descrever estados de paixão intensa ou descontrole emocional, e em discussões sobre saúde mental.
Vida emocional
Associada a estados extremos: a angústia da perda de controle, a euforia da paixão desmedida, o medo da loucura. O peso da palavra varia entre o clínico e o figurado.
Vida digital
A forma 'deliram' pode ser encontrada em fóruns, redes sociais e comentários, frequentemente em contextos de humor, ironia ou para descrever reações exageradas a eventos ou pessoas.
Buscas por 'delirar' e seus derivados são comuns em contextos de saúde mental, mas também em busca de significados figurados em canções e expressões populares.
Comparações culturais
Inglês: 'to rave', 'to be delirious', 'to be out of one's mind'. Espanhol: 'delirar'. Francês: 'délirer'. O conceito de 'delirar' como perda de juízo ou exaltação é amplamente compartilhado entre as línguas românicas, com nuances no uso figurado.
Relevância atual
A palavra 'deliram' mantém sua relevância tanto no registro formal, em discussões médicas e psicológicas, quanto no informal, como uma forma expressiva de descrever estados de euforia, paixão intensa ou comportamento excêntrico, refletindo a dualidade entre o literal e o figurado no uso da língua portuguesa brasileira.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'delirare', que significa 'sair do sulco', 'desviar-se do caminho', metaforicamente 'perder o juízo'.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'delirar' e seus derivados, como 'deliram', foram incorporados ao português através do latim vulgar, mantendo o sentido original de desvario, loucura ou fala incoerente.
Uso Contemporâneo
Em português brasileiro, 'deliram' é uma forma verbal conjugada do verbo 'delirar', utilizada para descrever ações ou falas que denotam perda de juízo, exaltação extrema ou um estado de euforia descontrolada, podendo ser usada tanto em contextos clínicos quanto figurados.
Do latim 'delirare', que significa 'sair do sulco', 'desviar-se'.