demandada
Particípio passado feminino de 'demandar'.
Origem
Do latim 'demandare', verbo que engloba os sentidos de 'entregar', 'confiar', 'pedir', 'exigir'. A forma 'demandada' é o particípio passado feminino, indicando algo que foi demandado.
Mudanças de sentido
Sentido inicial ligado à ação de pedir ou exigir, com forte conotação de entrega ou confiança.
No âmbito jurídico, consolida-se como a parte que sofre a demanda, a ré. Em outros contextos, 'demandado' (e por extensão, 'demandada') passa a significar aquilo que é objeto de um pedido ou exigência.
O uso de 'demandada' como 'ré' em processos judiciais é o mais frequente e específico. O sentido de 'aquilo que é demandado/pedido' é menos comum em português brasileiro contemporâneo, sendo mais usual o uso de 'demandado' ou 'pedido'.
Primeiro registro
Registros de textos jurídicos e administrativos medievais em português já utilizam o termo derivado de 'demandare', com o sentido de ação judicial ou pedido formal. (Referência: Corpus de Textos Jurídicos Medievais).
Momentos culturais
A palavra aparece frequentemente em obras literárias e jurídicas que retratam o sistema judicial brasileiro, como romances e ensaios sobre direito. (Referência: Obras de Machado de Assis, Graciliano Ramos).
Presente em debates sobre justiça social, direitos do consumidor e em notícias sobre processos judiciais de grande repercussão.
Conflitos sociais
A palavra 'demandada' está intrinsecamente ligada a conflitos sociais que se resolvem (ou não) no âmbito judicial, como disputas de terra, questões trabalhistas, divórcios e litígios de consumo. A frequência de seu uso reflete a litigiosidade da sociedade.
Vida emocional
Associada a sentimentos de apreensão, estresse, incerteza e, por vezes, alívio ou justiça, dependendo da perspectiva da parte envolvida no processo judicial. Para a parte que é 'demandada', a palavra carrega um peso negativo de ser alvo de uma ação.
Vida digital
Buscas por 'o que significa demandada', 'quem é a parte demandada em um processo' são comuns em sites de busca. A palavra aparece em fóruns jurídicos online e em discussões sobre direitos e deveres.
Representações
Frequentemente mencionada em novelas, filmes e séries que abordam temas jurídicos, dramas familiares ou disputas empresariais, onde a figura da 'demandada' é central para o enredo.
Comparações culturais
Inglês: 'Defendant' (em contexto legal). Espanhol: 'Demandada' (mesmo sentido legal, derivado do latim 'demandare'). Francês: 'Défenderesse' (em contexto legal). Italiano: 'Convenuta' (em contexto legal).
Relevância atual
A palavra 'demandada' mantém sua relevância primária no campo jurídico brasileiro como sinônimo de ré ou acionada. Seu uso em outros contextos é menos frequente, mas o sentido de 'aquilo que é objeto de um pedido' ainda pode ser encontrado em textos formais.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'demandare', que significa 'colocar sob guarda', 'confiar', 'entregar', e também 'pedir', 'exigir'. No contexto jurídico, o sentido de 'exigir judicialmente' se consolida.
Consolidação Jurídica e Uso Geral
Séculos XIV a XVIII - A palavra 'demandada' (feminino de 'demandado') se estabelece no vocabulário jurídico português como a parte contra a qual uma ação judicial é movida, a ré. O sentido de 'aquilo que é pedido ou exigido' também se expande para fora do âmbito estritamente legal.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX a Atualidade - 'Demandada' mantém seu forte uso no jargão jurídico brasileiro para se referir à parte acionada em um processo. Paralelamente, o sentido de 'aquilo que é objeto de demanda ou pedido' é utilizado em contextos mais gerais, embora menos comum que 'demandado' ou 'pedido'.
Particípio passado feminino de 'demandar'.