descrever-pormenorizadamente
Composição de 'descrever' (do latim 'describere') e 'pormenorizadamente' (advérbio derivado de 'pormenor', do francês 'par le menu').
Origem
Formado pela junção do verbo 'descrever' (do latim 'describere', que significa traçar, delinear, registrar) com o advérbio 'pormenor' (do latim 'minor', menor, em referência a detalhes pequenos ou minúcias).
Mudanças de sentido
Predominantemente formal, associado à exatidão e completude na descrição de fatos, lugares ou objetos.
O sentido formal se mantém, mas a palavra pode ser usada para enfatizar a riqueza de detalhes em narrativas ou explicações, mesmo em contextos menos acadêmicos.
A complexidade da palavra, com seus dois componentes ('descrever' e 'pormenor'), reforça a ideia de uma descrição que vai além do superficial, adentrando os detalhes mais ínfimos.
Primeiro registro
Registros em obras literárias e tratados científicos da época, como em crônicas de viagens e descrições geográficas.
Momentos culturais
Utilizada em relatos de viajantes e naturalistas que buscavam documentar a flora, fauna e costumes de novas terras com o máximo de detalhe.
Presente em romances históricos e descrições de batalhas ou eventos sociais, onde a minúcia era valorizada para a imersão do leitor.
Vida digital
Menos comum em linguagem digital informal, mas aparece em fóruns de discussão, reviews detalhados de produtos e tutoriais que exigem explicações exaustivas.
Pode ser usada ironicamente em comentários para indicar uma explicação excessivamente longa ou detalhada.
Comparações culturais
Inglês: 'to describe in detail', 'to elaborate', 'to spell out'. Espanhol: 'describir detalladamente', 'explicar pormenorizadamente'.
Relevância atual
Mantém sua relevância em contextos acadêmicos, jurídicos e técnicos onde a precisão e a completude da informação são cruciais. Em outros contextos, a tendência é o uso de termos mais concisos ou compostos.
Formação do Português
Séculos XV-XVI — Formação do vocábulo a partir do latim 'describere' (traçar, delinear, registrar) e do advérbio 'pormenor' (detalhe, minúcia), este último com origem no latim 'minor' (menor).
Uso Literário e Formal
Séculos XVII-XIX — Empregada em textos literários, históricos e científicos para indicar uma descrição minuciosa e detalhada, com ênfase na precisão e na completude da informação.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade — Mantém o sentido formal, mas também pode ser usada em contextos mais informais para enfatizar a profundidade de uma explicação ou narrativa.
Composição de 'descrever' (do latim 'describere') e 'pormenorizadamente' (advérbio derivado de 'pormenor', do francês 'par le menu').