desmedir-se

prefixo des- + verbo medir + pronome se

Origem

Latim

Do latim 'desmeditus', particípio passado de 'demetiri' (medir), com o prefixo 'des-' (negação, excesso).

Mudanças de sentido

Latim e Idade Média

Perder a medida, exceder os limites, agir ou falar sem moderação. Sentido de excesso, descontrole.

Século XX - Atualidade

O sentido principal de perder a medida e agir sem moderação se mantém. Em contextos informais, pode ter um uso mais brando para descrever um excesso momentâneo de emoção, mas o peso negativo de falta de controle é o mais comum.

A palavra 'desmedir-se' carrega uma conotação de imprudência ou falta de decoro. Raramente é usada para descrever um excesso positivo, a menos que o contexto seja explicitamente irônico ou humorístico. A ideia de 'perder a medida' é central, seja em palavras, ações ou emoções.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais em português, refletindo o uso do latim tardio e medieval.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

Presente em obras literárias para descrever personagens impulsivos, discursos exagerados ou ações imprudentes. Ex: 'O homem que se desmediu em palavras' ou 'desmediu-se em gastos'.

Vida emocional

A palavra carrega um peso negativo, associado à falta de controle, imprudência, excesso e, por vezes, a comportamentos socialmente inaceitáveis. Evoca sentimentos de desaprovação ou crítica.

Vida digital

Menos comum em gírias digitais ou memes, mas pode aparecer em comentários ou discussões online para criticar o comportamento de figuras públicas ou em situações de polêmica, como 'ele se desmediu nas redes sociais'.

Comparações culturais

Inglês: 'to overstep', 'to go too far', 'to lose one's temper' (em alguns contextos). Espanhol: 'desmedirse', 'excederse', 'pasarse'. O espanhol 'desmedirse' é um cognato direto e mantém um sentido muito similar. O inglês requer mais de uma palavra para capturar a nuance de perder a medida.

Relevância atual

A palavra mantém sua relevância no português brasileiro para descrever situações de excesso e falta de moderação, especialmente em contextos formais e na crítica a comportamentos públicos. Seu uso informal é mais restrito e muitas vezes com conotação negativa.

Origem Etimológica e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'desmeditus', particípio passado de 'demetiri', que significa 'medir', com o prefixo 'des-' indicando negação ou excesso. Inicialmente, referia-se a algo que ultrapassava a medida ou o limite estabelecido, tanto em sentido físico quanto abstrato.

Evolução de Sentido na Língua Portuguesa

Idade Média a Século XIX - A palavra 'desmedir-se' consolida seu uso em português, mantendo o sentido de perder a medida, exceder-se, agir ou falar sem moderação. Aparece em textos literários e jurídicos para descrever comportamentos excessivos ou imprudentes.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - O sentido de 'exceder-se' ou 'agir sem moderação' permanece forte. Em contextos informais, pode ser usado com um tom mais leve para descrever um excesso momentâneo de alegria ou empolgação, mas o sentido principal de falta de controle ou decoro é predominante.

desmedir-se

prefixo des- + verbo medir + pronome se

PalavrasConectando idiomas e culturas