Palavras

dimensionar

Derivado de 'dimensão' + sufixo verbal '-ar'.

Origem

Século XVII

Do francês 'dimensionner', derivado do latim 'dimensio' (medida, proporção), do verbo 'dimetiri' (medir).

Mudanças de sentido

Século XIX

Sentido literal de medir, estabelecer dimensões, calcular o tamanho ou a extensão de algo. Uso predominante em áreas técnicas e científicas.

Século XX

Expansão para significados de avaliar, ponderar, planejar, considerar a magnitude ou importância de algo. Uso em gestão e planejamento estratégico.

O verbo passa a ser empregado para descrever o ato de dar a devida proporção ou relevância a um problema, projeto ou situação, indo além da simples medição física.

Atualidade

Mantém os sentidos de medir e avaliar, sendo comum em contextos de planejamento, análise de riscos, e na comunicação formal.

A palavra é frequentemente usada em contextos corporativos e acadêmicos para indicar a necessidade de uma análise aprofundada e quantitativa ou qualitativa de um fenômeno.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e textos técnicos da época indicam o uso do verbo com seu sentido original de medir.

Comparações culturais

Inglês: 'to dimension' ou 'to size up', com sentidos similares de medir, avaliar ou planejar. Espanhol: 'dimensionar', com origem e uso muito próximos ao português, também derivado do latim e com aplicação técnica e de avaliação. Francês: 'dimensionner', a origem direta do termo em português, com o mesmo espectro de significados.

Relevância atual

O verbo 'dimensionar' é fundamental em contextos profissionais e acadêmicos, sendo essencial para a comunicação precisa em áreas que exigem análise, planejamento e quantificação. Sua presença em '4_lista_exaustiva_portugues.txt' como 'Palavra formal/dicionarizada' atesta sua consolidação na norma culta da língua.

Origem Etimológica

Deriva do francês 'dimensionner', que por sua vez vem do latim 'dimensio', significando medida, proporção. O radical 'dimetiri' (medir) é a base.

Entrada e Evolução na Língua Portuguesa

O verbo 'dimensionar' surge no português, possivelmente influenciado pelo francês, com o sentido de medir ou estabelecer dimensões. Inicialmente, seu uso era mais restrito a contextos técnicos e científicos.

Uso Moderno e Expansão de Sentido

No século XX, o verbo 'dimensionar' expande seu uso para além do sentido literal de medir, passando a significar avaliar, ponderar, planejar ou dar a devida importância a algo. Torna-se comum em contextos de gestão, planejamento estratégico e análise.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'dimensionar' é uma palavra formal e dicionarizada, amplamente utilizada em diversos campos, desde o técnico e científico até o administrativo e o cotidiano, mantendo seu sentido de medir, avaliar e planejar.

dimensionar

Derivado de 'dimensão' + sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas