eludivel
Do latim 'eludibilis', de 'eludere' (evitar, escapar).
Origem
Do latim 'eludibilis', que significa 'que pode ser evitado' ou 'capaz de ser iludido'. Deriva de 'eludere' (evitar, escapar, ludibriar), composto por 'e-' (fora) e 'ludere' (jogar, brincar).
Mudanças de sentido
Sentido primário de 'que pode ser evitado' ou 'que pode ser ludibriado'.
Mantém o sentido original em contextos formais, mas com baixa penetração na linguagem comum.
A palavra 'eludível' não sofreu grandes transformações semânticas. Seu sentido permaneceu estável, ligado à ideia de algo que pode ser evitado ou escapado. A principal 'mudança' reside na sua frequência de uso e no seu nicho de aplicação, restrito a domínios específicos.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e acadêmicos em português, refletindo o uso erudito da época. A data exata é difícil de precisar sem acesso a um corpus linguístico exaustivo, mas a influência do latim e do francês sugere este período.
Comparações culturais
Inglês: 'eludible' (pouco comum, similar em uso e etimologia). Espanhol: 'eludible' (pouco comum, similar em uso e etimologia). Francês: 'éludible' (pouco comum, similar em uso e etimologia).
Relevância atual
Baixa relevância na linguagem coloquial brasileira. Preservada em vocabulário técnico, jurídico e acadêmico. Sinônimos como 'evitável' e 'contornável' são amplamente preferidos.
Origem Latina
Latim Clássico — 'eludibilis', derivado de 'eludere' (evitar, escapar, ludibriar), que por sua vez vem de 'ludere' (jogar, brincar). Significa literalmente 'que pode ser evitado' ou 'capaz de ser iludido'.
Entrada no Português
Séculos XV-XVI — A palavra 'eludível' (ou formas arcaicas) começa a aparecer em textos eruditos e jurídicos, importada diretamente do latim ou através do francês ('éludible'). Seu uso é restrito a contextos formais.
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — 'Eludível' mantém seu sentido original em contextos técnicos e acadêmicos, especialmente em direito e filosofia. Seu uso é raro na linguagem cotidiana, sendo frequentemente substituído por sinônimos mais comuns como 'evitável' ou 'contornável'.
Do latim 'eludibilis', de 'eludere' (evitar, escapar).