Palavras

em-virtude-de

Combinação das preposições 'em' e 'de' com o substantivo 'virtude'.

Origem

Latim

Deriva da locução latina 'in virtute cuius' ou 'ex virtute', onde 'virtus' significa força, poder, mérito, qualidade, e por extensão, a causa ou o motivo pelo qual algo acontece.

Mudanças de sentido

Latim Medieval

Indicação de causa, motivo ou fundamento de uma ação ou estado.

Português Clássico

Mantém o sentido de causalidade, sendo frequentemente empregada em contextos formais e jurídicos.

Português Brasileiro Contemporâneo

Preserva o sentido original de indicar a razão ou o motivo, coexistindo com sinônimos como 'por causa de', 'devido a', 'em razão de'. Raramente sofreu ressignificações profundas, mantendo sua neutralidade e formalidade.

Apesar de sua formalidade, a expressão é compreendida em todos os níveis de letramento no Brasil. Sua estrutura composta (preposição + substantivo + preposição) confere um tom mais elaborado em comparação a conectivos mais simples.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos jurídicos e administrativos medievais em português, refletindo o uso já estabelecido a partir do latim.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Frequente em documentos oficiais, cartas e obras literárias que buscavam um registro formal da língua, como em textos de autores como Gregório de Matos ou em documentos da administração colonial.

Século XX

Presença constante em leis, contratos e na literatura acadêmica, consolidando seu papel como marcador de formalidade e precisão causal.

Comparações culturais

Inglês: 'by virtue of', 'in consequence of', 'owing to'. Espanhol: 'en virtud de', 'en razón de', 'debido a'. A estrutura e o sentido são bastante similares em línguas românicas, refletindo a herança latina. O inglês utiliza uma estrutura mais variada para expressar a mesma ideia causal.

Relevância atual

A expressão 'em virtude de' mantém sua relevância no português brasileiro como um conector causal formal, indispensável em contextos jurídicos, acadêmicos e administrativos. Sua presença em discursos oficiais e documentos formais garante sua continuidade no uso.

No cotidiano, embora formas mais simples sejam preferidas, a expressão é plenamente compreendida e utilizada em situações que exigem um registro mais cuidado da linguagem.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - A expressão 'em virtude de' surge no português como uma tradução literal do latim 'in virtute cuius' ou 'ex virtute', significando 'em força de', 'por causa de', 'devido a'. A palavra 'virtude' (do latim 'virtus') originalmente remetia à força, vigor, coragem, e posteriormente passou a designar qualidades morais e a capacidade de produzir um efeito.

Consolidação e Uso Formal

Séculos XIV a XVIII - A expressão se consolida no uso escrito e formal, especialmente em documentos legais, religiosos e acadêmicos. Mantém seu sentido de indicar a causa ou o fundamento de algo, sendo sinônimo de 'por causa de', 'em razão de', 'graças a'.

Uso Contemporâneo e Variações

Século XIX até a Atualidade - 'Em virtude de' continua sendo amplamente utilizada na linguagem formal, jurídica e acadêmica. No português brasileiro, coexiste com formas mais coloquiais e com a tendência à simplificação linguística, mas mantém sua força semântica para indicar causalidade ou justificativa.

em-virtude-de

Combinação das preposições 'em' e 'de' com o substantivo 'virtude'.

PalavrasConectando idiomas e culturas