Palavras

embotar

Derivado de 'embotar'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar *imbuttare, possivelmente relacionado a 'buttāre' (lançar, atirar) ou 'buttīs' (barril), com a ideia de encher ou saturar, levando à perda de agudeza ou corte.

Mudanças de sentido

Português Arcaico

Significado de tornar cego, sem corte, sem ponta, sem vivacidade ou vigor.

Período Moderno

Manutenção dos sentidos originais, aplicados a objetos cortantes e a estados mentais ou físicos.

Atualidade

Uso em sentido literal (faca embotada) e figurado (mente embotada, raciocínio embotado, sentidos embotados).

O sentido figurado é o mais comum em textos literários e cotidianos, referindo-se à diminuição da capacidade de percepção, raciocínio ou sensibilidade.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, indicando uso consolidado da palavra.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Moderna

Aparece em obras literárias para descrever a perda de agudeza de objetos ou a diminuição da clareza mental de personagens, como em descrições de cansaço, doença ou desilusão.

Comparações culturais

Vários Idiomas

Inglês: 'to blunt' (para objetos cortantes) ou 'to dull' (para sentidos, mente). Espanhol: 'despuntar' (perder a ponta), 'embotar' (menos comum, mas existente com sentido similar), 'entorpecer' (para a mente). Francês: 'émousser' (para lâminas), 'engourdir' (para sentidos/mente).

Relevância atual

Atualidade

A palavra mantém sua relevância em contextos que descrevem a perda de eficácia ou sensibilidade, tanto no sentido literal quanto figurado. É uma palavra comum no vocabulário formal e informal para expressar essa condição.

Origem Etimológica

A palavra 'embotar' tem origem no latim vulgar *imbuttare, possivelmente derivado de 'buttare' (lançar, atirar) ou relacionado a 'buttis' (barril), sugerindo a ideia de encher ou saturar, e posteriormente, de perder a agudeza ou o corte.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'embotar' surge no português arcaico com o sentido de tornar cego, sem corte ou sem vivacidade. Sua presença é documentada em textos antigos, mantendo seu significado literal e figurado.

Uso Contemporâneo

Empregado em contextos que indicam perda de agudeza, seja física (faca embotada) ou mental (mente embotada). Também pode se referir à perda de vigor ou entusiasmo.

embotar

Derivado de 'embotar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas