embriagado

Particípio passado de embriagar, do latim vulgar *imbreacare, derivado de imber, imbris 'chuva'.

Origem

Latim

Do latim 'imbrbius', relacionado a 'imber' (chuva), significando 'molhado', 'encharcado'. O sentido de intoxicação é uma metáfora para o corpo 'encharcado' de bebida.

Mudanças de sentido

Latim

Sentido literal: molhado, encharcado.

Idade Média - Atualidade

Sentido figurado: intoxicado por bebida alcoólica ou outras substâncias.

O sentido de intoxicação alcoólica tornou-se o principal e mais comum, suplantando o sentido literal de 'molhado'. Em uso contemporâneo, pode ocasionalmente ser usado metaforicamente para descrever um estado de euforia extrema ou desorientação, mas o sentido primário de intoxicação é dominante.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses indicam o uso do termo com o sentido de intoxicação, consolidando sua presença na língua.

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

A palavra aparece frequentemente em obras literárias e musicais que retratam a vida boêmia, o vício e suas consequências sociais, como em romances naturalistas e sambas.

Atualidade

Presente em letras de música popular, filmes e séries que abordam temas como festas, excessos e problemas relacionados ao álcool.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

Associada a debates sobre alcoolismo, saúde pública, leis secas e campanhas de conscientização sobre os perigos do consumo excessivo de álcool.

Vida emocional

Carrega um peso negativo, associado à perda de controle, vergonha, arrependimento e problemas de saúde. Pode também, em contextos de festa, estar ligada à euforia e à busca por diversão, mas o estigma social é predominante.

Vida digital

Termo comum em buscas relacionadas a saúde, dependência química e notícias sobre acidentes de trânsito ou incidentes envolvendo pessoas embriagadas.

Pode aparecer em memes ou conteúdos humorísticos, mas geralmente com um tom de alerta ou crítica social.

Representações

Cinema e Televisão

Personagens embriagados são recorrentes em filmes e novelas, frequentemente retratados em cenas de comédia, drama ou como catalisadores de conflitos na trama.

Comparações culturais

Inglês: 'drunk', 'intoxicated'. Espanhol: 'borracho', 'ebrio'. Ambos os idiomas possuem termos diretos e amplamente utilizados para descrever o estado de embriaguez, com conotações sociais e culturais semelhantes às do português.

Relevância atual

A palavra 'embriagado' mantém sua relevância como termo descritivo fundamental para o estado de intoxicação, sendo central em discussões sobre saúde pública, segurança no trânsito e responsabilidade social no consumo de álcool.

Origem Etimológica

Século XIII - Deriva do latim 'imbrbius', que significa 'molhado', 'encharcado', relacionado a 'imber', chuva. O sentido de 'intoxicação' surge por analogia com o corpo 'encharcado' de líquido.

Entrada na Língua Portuguesa

Idade Média - A palavra 'embriagado' e seu verbo 'embriagar' entram no vocabulário português, inicialmente com o sentido literal de estar molhado ou encharcado, evoluindo para o sentido figurado de intoxicação por bebida.

Evolução do Sentido

Séculos XV-XVIII - O sentido de intoxicação alcoólica se consolida. A palavra passa a ser usada em contextos literários e cotidianos para descrever o estado de quem bebeu em excesso.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Embriagado' é uma palavra formal e dicionarizada, amplamente utilizada para descrever o estado de intoxicação alcoólica ou por outras substâncias. Mantém seu sentido original, mas pode ser usada em contextos mais amplos, incluindo o figurado para descrever um estado de euforia ou desorientação.

embriagado

Particípio passado de embriagar, do latim vulgar *imbreacare, derivado de imber, imbris 'chuva'.

PalavrasConectando idiomas e culturas