empertigado

Derivado de 'pertigo' (vara, estaca) com o prefixo 'em-'.

Origem

Século XVI/XVII

Derivado do verbo 'pertigar' (tornar-se altivo, orgulhoso), possivelmente do latim vulgar *pertica* (vara, haste), indicando erguimento ou postura rígida. 'Empertigado' é o particípio passado, denotando o estado de quem se tornou altivo ou arrogante.

Mudanças de sentido

Séculos XVII-XIX

Predominantemente associado a uma postura de superioridade, vaidade e excesso de orgulho, com conotação negativa. Descrevia alguém que se portava com afetação e desdém.

Século XX-Atualidade

Mantém o sentido de altivez e arrogância, mas pode ser usado de forma mais branda ou irônica. É uma palavra formal/dicionarizada, menos comum no uso coloquial que sinônimos.

A palavra 'empertigado' é encontrada em contextos literários para caracterizar personagens com traços de arrogância e pretensão. No uso contemporâneo, embora compreendida, cede espaço a termos mais diretos ou informais.

Primeiro registro

Século XVII

Registros em dicionários e vocabulários da língua portuguesa indicam o uso da palavra a partir do século XVII, consolidando seu significado de altivez e arrogância.

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

Frequentemente utilizada na literatura brasileira para descrever personagens da elite ou com pretensões sociais, como em obras de Machado de Assis ou Aluísio Azevedo, para denotar artificialidade e orgulho.

Comparações culturais

Inglês: 'haughty', 'stuck-up', 'pompous' descrevem a altivez e arrogância. Espanhol: 'engreído', 'arrogante', 'altanero' capturam a essência de alguém que se considera superior. Francês: 'prétentieux', 'arrogant' também se aproximam do sentido.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'empertigado' é formal e dicionarizada, mantendo seu significado de altivez e arrogância. Seu uso é mais restrito a contextos literários ou descrições formais, sendo menos comum no discurso coloquial contemporâneo, que prefere termos mais diretos ou informais como 'metido', 'arrogante' ou 'vaidoso'.

Origem e Entrada no Português

Século XVI/XVII — Derivado do verbo 'pertigar' (tornar-se altivo, orgulhoso), que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *pertica* (vara, haste), sugerindo erguimento ou postura rígida. A forma 'empertigado' surge como particípio passado, indicando o estado de quem se tornou altivo ou arrogante.

Evolução do Sentido

Séculos XVII-XIX — Predominantemente associado a uma postura de superioridade, vaidade e excesso de orgulho, frequentemente com conotação negativa. Era usado para descrever alguém que se portava com afetação e desdém.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — Mantém o sentido de altivez e arrogância, mas pode ser usado de forma mais branda ou irônica. A palavra 'empertigado' é formal/dicionarizada, encontrada em textos literários e descrições de personagens. Seu uso no cotidiano é menos frequente que sinônimos como 'arrogante' ou 'metido', mas ainda compreendido.

empertigado

Derivado de 'pertigo' (vara, estaca) com o prefixo 'em-'.

PalavrasConectando idiomas e culturas