Palavras

empertigou

Derivado de 'pertinaz' com o prefixo 'em-'.

Origem

Formação do vocabulário português

Deriva do verbo 'empertigar', possivelmente do latim vulgar *imperticare, relacionado a 'pertica' (vara, estaca), com a ideia de endireitar-se, erguer-se, assumir uma postura rígida ou altiva.

Mudanças de sentido

Formação do verbo

O sentido original de 'empertigar' e suas conjugações remete à ideia de assumir uma postura física ereta e, por extensão, uma postura de orgulho ou altivez.

A transição de uma postura física para uma atitude psicológica de superioridade é uma evolução semântica comum em muitas línguas, onde a linguagem corporal reflete estados de espírito.

Uso histórico e contemporâneo

O sentido de tornar-se altivo, orgulhoso ou demonstrar superioridade se manteve ao longo do tempo, sendo a forma 'empertigou' um registro específico dessa ação no passado.

A palavra 'empertigou' descreve um momento específico em que alguém adotou uma atitude de superioridade, muitas vezes de forma exagerada ou afetada.

Primeiro registro

Período anterior ao século XIX

Embora datas exatas sejam difíceis de precisar sem um corpus linguístico específico, o verbo 'empertigar' e suas conjugações já circulavam na língua portuguesa em períodos anteriores ao século XIX, como atestado por sua presença em vocabulários e obras literárias mais antigas.

Momentos culturais

Literatura Clássica e Romântica

A palavra 'empertigou' e o verbo 'empertigar' podem ter sido utilizados em obras literárias para descrever personagens que exibiam vaidade, arrogância ou um comportamento afetado, contribuindo para a caracterização de tipos sociais ou psicológicos.

Comparações culturais

Variações semânticas

Inglês: Conceitos similares podem ser expressos por 'put on airs', 'became haughty', 'got conceited'. Espanhol: Expressões como 'se engreído', 'se puso altivo', 'se envaneció' transmitem a ideia. Francês: 'se rengorger', 'devenir orgueilleux'. Italiano: 'darsi arie', 'diventare tronfio'.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'empertigou' é uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão vocabular, como na literatura, em análises de comportamento ou em descrições de atitudes específicas. Seu uso é menos comum na linguagem coloquial cotidiana, que tende a preferir sinônimos mais diretos ou informais.

Origem Etimológica

A palavra 'empertigou' deriva do verbo 'empertigar', que tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *imperticare, relacionado a 'pertica' (vara, estaca), sugerindo a ideia de endireitar-se, erguer-se.

Entrada e Uso Inicial na Língua Portuguesa

O verbo 'empertigar' e suas conjugações, como 'empertigou', começaram a ser utilizados em português em um período não precisamente datado, mas que se consolidou ao longo dos séculos, com registros que remontam a períodos anteriores ao século XIX.

Uso Contemporâneo

A forma 'empertigou' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'empertigar', utilizada para descrever um ato pontual de alguém que se tornou altivo, orgulhoso ou exibiu uma postura de superioridade. É uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos literários.

empertigou

Derivado de 'pertinaz' com o prefixo 'em-'.

PalavrasConectando idiomas e culturas