empregaram

Do latim 'implicare', com o sentido de entrelaçar, enrolar; depois, aplicar, usar.

Origem

Latim

Do latim 'implicare', com significados de 'envolver', 'dobrar', 'misturar'.

Mudanças de sentido

Século XIV

Significado inicial de 'colocar em uso', 'utilizar'.

Séculos Posteriores

Evolução para 'dar trabalho a alguém', 'contratar', 'ocupar'.

Século XIX em diante

Ampliação para 'dedicar-se a uma tarefa', 'aplicar-se'.

Atualidade

Mantém os sentidos de contratação e utilização, com ênfase em relações de trabalho e aplicação de esforços.

A forma verbal 'empregaram' é a conjugação específica para ações concluídas no passado por um grupo de pessoas, como em 'Eles empregaram muitos recursos no projeto' ou 'Os patrões empregaram os trabalhadores na fábrica'.

Primeiro registro

Século XIV

O verbo 'empregar' começa a aparecer em textos em português, com seus sentidos primários de uso e aplicação.

Momentos culturais

Século XIX

Com a Revolução Industrial, o termo 'empregar' ganha forte conotação econômica e social, referindo-se à mão de obra e à geração de empregos.

Século XX

A palavra é central em discussões sobre mercado de trabalho, direitos trabalhistas e desenvolvimento econômico em discursos políticos e literários.

Conflitos sociais

Século XX

A forma verbal 'empregaram' pode aparecer em contextos de greves, demissões em massa ou disputas por melhores condições de trabalho, refletindo tensões entre empregadores e empregados.

Atualidade

Discussões sobre precarização do trabalho e novas formas de contratação (como 'uberização') trazem nuances ao uso de 'empregaram', contrastando com modelos tradicionais.

Vida emocional

Histórico

A palavra carrega o peso da segurança e da subsistência quando associada à contratação de pessoas. Pode evocar sentimentos de estabilidade ou, inversamente, de exploração.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'empregaram' em sites de emprego e notícias econômicas são comuns. A forma verbal aparece em discussões online sobre o mercado de trabalho, desemprego e oportunidades.

Representações

Século XX - Atualidade

Novelas, filmes e séries frequentemente retratam situações onde personagens 'empregaram' outros, seja em contextos de ascensão social, conflito familiar ou intriga corporativa.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'employed' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to employ'). Espanhol: 'emplearon' (terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'emplear'). Ambos os verbos compartilham a raiz latina e os sentidos de contratar e utilizar.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'empregaram' continua sendo fundamental para descrever ações passadas relacionadas ao mercado de trabalho, à alocação de recursos e à dedicação de esforços em diversos contextos da sociedade brasileira.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'implicare', que significa 'envolver', 'dobrar', 'misturar'. O verbo 'empregar' surge em português a partir do século XIV.

Evolução e Entrada na Língua

Inicialmente, 'empregar' referia-se a 'colocar algo em uso', 'utilizar'. Com o tempo, o sentido evoluiu para 'dar trabalho a alguém', 'contratar', e também 'dedicar-se a uma tarefa'. A forma 'empregaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo.

Uso Contemporâneo

A palavra 'empregaram' é amplamente utilizada na língua portuguesa, tanto em contextos formais quanto informais, para descrever ações passadas de contratação, utilização de recursos ou dedicação a atividades.

empregaram

Do latim 'implicare', com o sentido de entrelaçar, enrolar; depois, aplicar, usar.

PalavrasConectando idiomas e culturas