Palavras

empreguismo

Derivado de 'emprego' + sufixo '-ismo'.

Origem

Século XIX

Formada a partir do verbo 'empregar' (latim 'implicare') com o sufixo '-ismo', indicando uma prática ou sistema.

Mudanças de sentido

Século XX

Inicialmente associada a práticas de nepotismo e clientelismo em esferas públicas e privadas.

O sentido se consolida como a nomeação de apadrinhados, parentes ou aliados políticos para cargos, ignorando mérito e qualificação. Ganha conotação negativa e pejorativa.

Atualidade

Mantém o sentido pejorativo, sendo um termo recorrente em discussões sobre ética na política e na administração pública.

A palavra 'empreguismo' é frequentemente usada em reportagens, debates políticos e redes sociais para denunciar a má gestão de recursos públicos e a falta de profissionalismo em órgãos governamentais.

Primeiro registro

Século XX

Registros em jornais e debates políticos da primeira metade do século XX, ganhando maior visibilidade em meados do século.

Momentos culturais

Século XX

Presente em discursos políticos e na imprensa como forma de crítica a governos e administrações.

Atualidade

Termo comum em novelas, filmes e séries que retratam a política brasileira, frequentemente associado a tramas de corrupção e nepotismo.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

O empreguismo é visto como um obstáculo à meritocracia e à eficiência do serviço público, gerando descontentamento social e debates sobre reformas administrativas e políticas.

Vida emocional

Século XX - Atualidade

Carrega um forte peso negativo, associado à injustiça, corrupção, incompetência e privilégio indevido.

Vida digital

Atualidade

Termo frequentemente utilizado em redes sociais, notícias online e memes para criticar nomeações políticas e casos de nepotismo.

Atualidade

Buscas por 'empreguismo' aumentam em períodos eleitorais e após escândalos de corrupção.

Representações

Século XX - Atualidade

Frequentemente retratado em obras de ficção que abordam o universo político e administrativo, como em novelas e filmes brasileiros, onde personagens se beneficiam ou são vítimas dessa prática.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'cronyism' (favoritismo para amigos) ou 'nepotism' (favoritismo para parentes). Espanhol: 'clientelismo' ou 'nepotismo'. Ambos os idiomas possuem termos específicos para as práticas que o 'empreguismo' abrange no português brasileiro.

Relevância atual

Atualidade

O termo 'empreguismo' continua extremamente relevante no Brasil, sendo um dos pilares da crítica à corrupção e à ineficiência na gestão pública. É um conceito central nos debates sobre reformas políticas e administrativas, e na percepção pública sobre a integridade das instituições.

Origem Etimológica

Deriva do verbo 'empregar' (do latim 'implicare', significando entrelaçar, envolver) acrescido do sufixo '-ismo', que indica doutrina, sistema, estado ou condição. A formação sugere a prática ou o sistema de empregar.

Entrada e Consolidação na Língua

A palavra 'empreguismo' surge no português brasileiro como um termo para descrever a prática de nepotismo ou clientelismo, especialmente em contextos políticos e administrativos. Ganha força em debates sobre a moralidade pública e a eficiência da máquina estatal.

Uso Contemporâneo

A palavra 'empreguismo' é amplamente utilizada no Brasil para criticar a nomeação de pessoas sem qualificação para cargos públicos ou privados em detrimento de critérios técnicos, frequentemente associada a escândalos de corrupção e ineficiência governamental.

empreguismo

Derivado de 'emprego' + sufixo '-ismo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas