encolerizado
Derivado de 'en-' (prefixo de intensificação) + 'colera' (fúria, raiva) + '-izar' (sufixo verbal).
Origem
Deriva do verbo 'encolerizar', formado a partir do francês 'enrager' (enfurecer-se), com possível raiz no latim 'colera' (bile, cólera). A estrutura indica o estado de estar tomado pela cólera.
Mudanças de sentido
Principalmente 'tomado pela cólera', 'enfurecido', 'muito irritado'.
Mantém o sentido de 'extremamente irritado', mas com uso restrito a contextos formais ou literários.
A palavra 'encolerizado' é formal e dicionarizada, indicando um estado de fúria intensa. Sua raridade no uso coloquial a diferencia de termos mais comuns como 'bravo' ou 'zangado'.
Primeiro registro
Registros em dicionários e obras literárias do século XIX indicam a presença do verbo 'encolerizar' e suas conjugações, como 'encolerizado'.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que descrevem paixões intensas e conflitos dramáticos, onde a palavra adiciona um tom de formalidade e dramaticidade ao estado de fúria.
Vida emocional
Associada a uma emoção intensa e, por vezes, descontrolada. O peso da palavra remete a um estado de fúria profunda, mais do que a uma simples irritação.
Comparações culturais
Inglês: 'Enraged', 'incensed', 'furious'. Espanhol: 'Encolerizado', 'enfurecido', 'furioso'. O termo em português compartilha a raiz etimológica e o sentido com o espanhol 'encolerizado', ambos derivados do francês e remetendo à cólera.
Relevância atual
A palavra 'encolerizado' é formal e pouco utilizada no discurso cotidiano. Sua relevância reside em seu valor literário e em contextos que exigem precisão semântica para descrever um estado de fúria intensa, conforme indicado em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.
Origem Etimológica
Deriva do verbo 'encolerizar', que por sua vez vem do francês 'enrager' (enfurecer-se), possivelmente com influência do latim 'colera' (bile, cólera). A formação sugere o ato de incitar ou ser tomado pela cólera.
Entrada e Uso Inicial na Língua
A palavra 'encolerizado' surge como uma forma conjugada do verbo 'encolerizar', provavelmente no século XIX, acompanhando a expansão do vocabulário português com influências francesas. Seu uso inicial estaria ligado a descrições de estados de grande irritação ou fúria.
Uso Contemporâneo
Atualmente, 'encolerizado' é uma palavra formal, encontrada em dicionários e textos literários ou formais. Seu uso é menos comum no cotidiano falado, sendo substituído por sinônimos mais usuais como 'irritado', 'furioso' ou 'enfurecido'.
Derivado de 'en-' (prefixo de intensificação) + 'colera' (fúria, raiva) + '-izar' (sufixo verbal).