Palavras

encorpadura

Derivado de 'encorpar' + sufixo '-ura'. 'Encorpar' vem do latim 'incorporare', que significa 'dar corpo'.

Origem

Século XVI

Derivação do verbo 'encorpar', do latim 'incorporare' (dar corpo, tornar corpóreo). O sufixo '-dura' indica ação ou resultado.

Mudanças de sentido

Século XVI - XIX

Principalmente ligada à ideia de dar corpo físico ou substância, com aplicações em enologia e artes.

Século XX - Atualidade

Expansão para o sentido de maturidade, solidez, consistência em aspectos abstratos como desenvolvimento pessoal, profissional e estrutural.

A palavra transcende o sentido literal de 'dar corpo' para abranger a ideia de algo que se torna mais robusto, bem-fundamentado e com maior presença ou impacto. Em contextos de desenvolvimento pessoal, pode referir-se à aquisição de experiência e sabedoria que conferem 'corpo' à personalidade.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos que tratam de artes e ofícios, e possivelmente em tratados de enologia incipientes no Brasil colonial.

Momentos culturais

Século XIX

Presença em descrições literárias de vinhos e bebidas espirituosas, contribuindo para a caracterização sensorial.

Atualidade

Uso em programas de TV e publicações sobre gastronomia e enologia, valorizando a qualidade e a complexidade de produtos.

Representações

Atualidade

Aparece em documentários e programas sobre a produção de vinhos, cachaças e outros produtos que exigem 'encorpadura' para serem considerados de alta qualidade.

Comparações culturais

Inglês: 'Body' (em referência a vinhos, bebidas) ou 'substance', 'solidity' (em sentido figurado). Espanhol: 'Cuerpo' (para bebidas), 'solidez', 'consistencia' (sentido figurado). Francês: 'Corps' (para vinhos), 'substance', 'consistance'.

Relevância atual

Atualidade

Mantém relevância em nichos específicos como enologia e gastronomia. Em sentido figurado, é usada para descrever o desenvolvimento de maturidade e solidez em indivíduos e projetos, refletindo uma busca por profundidade e consistência em diversas áreas da vida.

Origem e Formação

Século XVI - Derivação do verbo 'encorpar', que por sua vez vem do latim 'incorporare' (dar corpo, tornar corpóreo). A palavra 'encorpadura' surge como substantivo abstrato indicando o ato ou efeito de encorpar.

Uso Literário e Técnico

Séculos XVII a XIX - Utilizada em contextos literários e técnicos, especialmente em enologia (para descrever a qualidade de um vinho com corpo, substância) e em artes plásticas (para descrever a solidez de uma obra).

Ressignificação Contemporânea

Século XX e XXI - Amplia seu uso para descrever o desenvolvimento de consistência, solidez ou maturidade em diversos campos, como o desenvolvimento pessoal, profissional e até mesmo em discussões sobre a estrutura de projetos ou ideias.

encorpadura

Derivado de 'encorpar' + sufixo '-ura'. 'Encorpar' vem do latim 'incorporare', que significa 'dar corpo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas