endurecerem

Derivado de 'duro' com o prefixo 'en-' e o sufixo verbal '-ecer'.

Origem

Latim Medieval

Do latim 'indurare', com o sentido de tornar duro. O prefixo 'en-' intensifica a ação de 'durecer', derivado de 'durus' (duro).

Mudanças de sentido

Latim Medieval - Atualidade

O sentido primário de tornar-se duro, resistente ou inflexível tem sido mantido ao longo do tempo. Pode ser aplicado a materiais (metais endurecerem), a sentimentos (corações endurecerem) ou a atitudes (pessoas endurecerem diante das adversidades).

Em contextos figurados, 'endurecerem' pode implicar uma perda de sensibilidade ou compaixão, ou, inversamente, um fortalecimento emocional para enfrentar dificuldades.

Primeiro registro

Português Arcaico

Registros do verbo 'endurecer' e suas conjugações datam dos primeiros séculos de formação do português, presentes em textos legais e literários da época.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra aparece em letras de música popular brasileira, em romances que retratam a dureza da vida ou a resiliência humana, e em discursos que abordam a necessidade de 'endurecer' para sobreviver em ambientes hostis.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to harden' (tornar duro, endurecer), 'to toughen up' (fortalecer-se). Espanhol: 'endurecer' (tornar duro, endurecer), 'fortalecerse' (fortalecer-se). O conceito de tornar-se mais resistente é universal, mas a nuance de 'endurecerem' pode variar na conotação emocional.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'endurecerem' mantém sua relevância em discussões sobre resiliência, adaptação e a capacidade humana de superar adversidades. Continua sendo uma forma verbal comum e compreendida no português brasileiro.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'indurare', que significa tornar duro, endurecer. O verbo 'endurecer' em português surge da junção do prefixo 'en-' (intensificador) com 'durecer' (do latim 'durus', duro). A forma 'endurecerem' é uma flexão verbal específica.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'endurecer' e suas conjugações, como 'endurecerem', foram incorporados ao léxico do português desde seus primórdios, com registros que remontam ao português arcaico. A forma verbal 'endurecerem' (terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou infinitivo pessoal) mantém seu sentido literal de tornar-se duro ou inflexível.

Uso Contemporâneo

A palavra 'endurecerem' é utilizada em contextos formais e informais, mantendo seu significado primário de tornar algo ou alguém mais resistente, rígido ou insensível. É uma palavra formal/dicionarizada, encontrada em textos literários, técnicos e cotidianos.

endurecerem

Derivado de 'duro' com o prefixo 'en-' e o sufixo verbal '-ecer'.

PalavrasConectando idiomas e culturas