engolimento

Derivado do verbo 'engolir' + sufixo '-mento'.

Origem

Século XVI

Derivado do verbo 'engolir', com origem no latim 'ingluviem' (estômago, papo de ave) ou 'ingulire' (engolir). O sufixo '-mento' denota ação ou resultado.

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XIX

Predominantemente o ato físico de deglutição.

Século XX

Expansão para o sentido figurado de absorver, assimilar ou aceitar algo, frequentemente de forma passiva ou forçada. Exemplo: 'engolir um sapo'.

Atualidade

O sentido figurado é mais comum em expressões idiomáticas. O substantivo 'engolimento' é formal e menos usado que o verbo em contextos informais.

A palavra 'engolimento' é formal e dicionarizada, referindo-se ao ato ou efeito de engolir. No uso cotidiano, o verbo 'engolir' é mais prevalente, especialmente em suas acepções figuradas, como em 'engolir desaforo' ou 'engolir mentiras'.

Primeiro registro

Século XVI

O substantivo 'engolimento' aparece em textos médicos e literários da época, referindo-se ao ato fisiológico da deglutição. (Referência: Dicionários históricos da língua portuguesa).

Momentos culturais

Século XX

A expressão 'engolir um sapo' torna-se um clichê cultural para descrever a aceitação de humilhações ou situações desagradáveis sem protesto.

Atualidade

O conceito de 'engolir' informações é relevante em discussões sobre sobrecarga de informação e consumo de mídia.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'swallowing' (literal e figurado, como em 'swallow one's pride'). Espanhol: 'tragar' (literal e figurado, como em 'tragarse un sapo'). O conceito de aceitar algo desagradável é comum em diversas línguas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'engolimento' é formal e dicionarizada, com uso restrito ao contexto literal de deglutição ou em contextos mais eruditos. O verbo 'engolir' e suas expressões idiomáticas são muito mais presentes no dia a dia, refletindo a capacidade da língua de adaptar e expandir o significado de suas raízes.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'engolir', que por sua vez tem origem no latim 'ingluviem' (estômago, papo de ave) ou 'ingulire' (engolir). A forma '-mento' indica ação ou resultado.

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX - Uso primário para o ato físico de deglutição. Século XX - Expansão para o sentido figurado de absorver, assimilar ou aceitar algo, muitas vezes de forma passiva ou forçada.

Uso Contemporâneo

Atualidade - Mantém o sentido literal de deglutição, mas o uso figurado é mais comum em expressões idiomáticas. A palavra 'engolimento' como substantivo formal é menos frequente que o verbo 'engolir' em contextos informais.

engolimento

Derivado do verbo 'engolir' + sufixo '-mento'.

PalavrasConectando idiomas e culturas