Palavras

entrarem-em-acordo

Formado pela junção do verbo 'entrar', a preposição 'em' e o substantivo 'acordo'.

Origem

Latim

A expressão 'entrar em acordo' é uma construção sintagmática em português, derivada do latim 'acordare', que significa 'fazer concordar', 'harmonizar'. O verbo 'entrar' indica o início de um processo ou estado.

Mudanças de sentido

Formação do Português

Inicialmente, o sentido era estritamente literal: colocar-se em concordância, em harmonia. 'Entrar em acordo' significava o ato de chegar a um consenso.

Século XX - Atualidade

O sentido principal de 'chegar a um consenso' permanece, mas a expressão ganha nuances em contextos específicos, como negociações diplomáticas, acordos comerciais e até mesmo em dinâmicas interpessoais.

Em contextos mais informais, pode haver um tom de resignação ou de necessidade de ceder para alcançar a paz, mas o núcleo semântico de resolução de divergências se mantém forte.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em documentos administrativos e literários do período colonial brasileiro e de Portugal, indicando o uso da expressão em contextos formais e informais. (Referência: corpus_literatura_colonial.txt)

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em atas de câmaras municipais, cartas e relatos de viajantes, documentando negociações e resoluções de conflitos locais. (Referência: corpus_documentos_historicos.txt)

Século XX

Frequentemente utilizada em discursos políticos e em obras literárias que retratam a sociedade brasileira, como em romances de Jorge Amado ou Graciliano Ramos, para descrever negociações e alianças. (Referência: corpus_literatura_brasileira.txt)

Atualidade

A expressão é comum em notícias sobre política, economia e relações internacionais, sendo um termo chave para descrever a busca por soluções pacíficas e consensuais. (Referência: corpus_noticias_atuais.txt)

Conflitos sociais

Histórico

A dificuldade em 'entrar em acordo' tem sido a raiz de inúmeros conflitos sociais, desde disputas por terra até divergências políticas e ideológicas. A expressão, portanto, marca a ausência ou a busca por superação desses conflitos.

Vida emocional

Geral

A expressão carrega um peso de resolução, de alívio após um período de tensão ou discordância. Pode evocar sentimentos de paz, cooperação, mas também, em alguns contextos, de concessão forçada ou de um acordo precário.

Vida digital

Atualidade

A expressão é amplamente utilizada em artigos de opinião, notícias e debates online sobre temas políticos e sociais. Aparece em hashtags como #acordo, #negociação, #consenso. (Referência: corpus_redes_sociais.txt)

Atualidade

Em fóruns e discussões, pode ser usada de forma irônica para criticar a falta de acordo ou a superficialidade de um consenso. (Referência: corpus_foruns_online.txt)

Representações

Século XX - Atualidade

Frequentemente ouvida em cenas de negociação em filmes, séries e novelas brasileiras, onde personagens buscam resolver conflitos ou firmar parcerias. (Referência: corpus_roteiros_audiovisual.txt)

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'to reach an agreement', 'to come to terms'. Espanhol: 'llegar a un acuerdo', 'alcanzar un consenso'. Francês: 'se mettre d'accord', 'parvenir à un accord'. Alemão: 'sich einigen', 'eine Einigung erzielen'. A estrutura sintagmática em português é comum em muitas línguas românicas e germânicas, refletindo a necessidade universal de expressar o ato de concordar.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'entrar em acordo' mantém sua força e relevância no português brasileiro contemporâneo, sendo um termo fundamental para descrever processos de negociação, resolução de conflitos e busca por consenso em todas as esferas da vida social, política e econômica. Sua simplicidade e clareza garantem sua permanência no vocabulário ativo. (Referência: palavrasMeaningDB:id_entrar_em_acordo)

Origem e Formação

Século XVI - Formação do português brasileiro a partir do português europeu, com a expressão 'entrar em acordo' já existente.

Evolução e Uso

Séculos XVII-XIX - Uso consolidado em documentos formais e informais para denotar consenso.

Modernidade e Contemporaneidade

Século XX-Atualidade - A expressão se mantém relevante, adaptando-se a novos contextos sociais e digitais.

entrarem-em-acordo

Formado pela junção do verbo 'entrar', a preposição 'em' e o substantivo 'acordo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas