escarola
Do italiano 'scarola', possivelmente do latim 'scarola'.
Origem
Origem incerta, possivelmente do latim 'secta' (variedade, seita) ou do grego 'sékhos' (corte), referindo-se às folhas cortadas. A forma 'escarola' surge em italiano ('scarola') e se dissemina.
Mudanças de sentido
O sentido da palavra 'escarola' permaneceu estável, sempre se referindo à hortaliça específica, sem grandes ressignificações ou desvios semânticos notáveis em português.
A palavra manteve seu significado botânico e culinário ao longo do tempo, diferentemente de outras palavras que sofrem com o tempo.
Primeiro registro
Registros em dicionários e tratados de agricultura da época indicam a presença da palavra no vocabulário português, referindo-se à planta.
Momentos culturais
A escarola é frequentemente mencionada em receitas culinárias, programas de culinária e feiras de agricultura, consolidando sua presença na cultura alimentar brasileira.
Comparações culturais
Inglês: 'Endive' ou 'Escarole'. Espanhol: 'Escarola'. Italiano: 'Scarola'. O nome da planta é amplamente reconhecido e compartilhado entre línguas românicas, com variações fonéticas mínimas.
Relevância atual
A escarola é uma hortaliça comum na dieta brasileira, valorizada por seu sabor e propriedades nutricionais. A palavra é parte integrante do vocabulário de supermercados, feiras e cozinhas em todo o país. O contexto RAG indica que é uma 'Palavra formal/dicionarizada', confirmando sua estabilidade e reconhecimento.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente do latim 'secta' (variedade, seita) ou do grego 'sékhos' (corte), referindo-se às folhas cortadas. A forma 'escarola' surge em italiano ('scarola') e se dissemina.
Entrada no Português
A palavra 'escarola' entra no vocabulário português, provavelmente através do contato com o italiano e espanhol, sendo registrada como nome de uma hortaliça.
Uso Contemporâneo
A palavra 'escarola' é amplamente utilizada no Brasil para designar a variedade de alface de folhas longas e enroladas, de sabor ligeiramente amargo. É um termo comum na culinária e no vocabulário agrícola.
Do italiano 'scarola', possivelmente do latim 'scarola'.