escondiam

Do latim 'abscondere'.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar 'excondere', que significa 'guardar para fora', 'ocultar'. O prefixo 'ex-' indica movimento para fora ou separação, e 'condere' significa guardar, depositar, esconder.

Mudanças de sentido

Latim Vulgar ao Português Moderno

O sentido fundamental de ocultar, guardar em segredo ou tornar invisível permaneceu estável desde a origem latina até o uso contemporâneo em português.

A forma verbal 'escondiam' especificamente denota uma ação passada, contínua ou habitual, sem alterações significativas de significado intrínseco ao longo do tempo, apenas contextualizadas em diferentes narrativas.

Primeiro registro

Idade Média

Registros de textos medievais em português já apresentam o verbo 'esconder' e suas conjugações, incluindo formas como 'escondiam', indicando sua antiguidade na língua.

Momentos culturais

Literatura Clássica Brasileira

Presente em obras literárias que narram eventos históricos ou ficcionais do passado, descrevendo ações de ocultação ou segredo. Exemplo: 'Os personagens escondiam seus verdadeiros sentimentos'.

Música Popular Brasileira

Utilizada em letras de canções para evocar sentimentos de mistério, saudade ou segredos do passado. Exemplo: 'Eles escondiam um amor proibido'.

Vida emocional

Geral

Associada a sentimentos de mistério, segredo, medo, cumplicidade ou até mesmo inocência infantil, dependendo do contexto em que é empregada. A forma 'escondiam' evoca uma atmosfera de passado e de ações que não eram totalmente visíveis.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'they were hiding' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'to hide'). Espanhol: 'escondían' (pretérito imperfecto de indicativo do verbo 'esconder'). Ambas as línguas possuem formas verbais equivalentes para expressar a mesma ação no passado.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'escondiam' continua sendo uma forma verbal comum e compreendida no português brasileiro, utilizada em diversos contextos para descrever ações passadas de ocultação ou dissimulação. Sua relevância reside na sua função gramatical e semântica para a narração de eventos pretéritos.

Origem Latina e Formação

Origem no latim vulgar 'excondere', derivado de 'con-dere' (guardar, depositar) com o prefixo 'ex-' (fora, para fora). A forma verbal 'escondiam' remonta à conjugação do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'esconder'.

Entrada e Consolidação no Português

O verbo 'esconder' e suas conjugações, como 'escondiam', foram incorporados ao português desde suas origens. A forma 'escondiam' é utilizada para descrever ações contínuas ou habituais no passado.

Uso Contemporâneo no Brasil

A forma 'escondiam' mantém seu sentido original de ocultar, dissimular ou guardar algo. É uma palavra formal e dicionarizada, encontrada em textos literários, históricos e cotidianos.

escondiam

Do latim 'abscondere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas