escorria

Do latim 'excurrere', que significa correr para fora.

Origem

Latim Vulgar

Do latim vulgar 'excoriare', que significa 'tirar a pele', relacionado a 'corium' (pele).

Português Arcaico

Forma 'escorrer' surge com sentido literal de algo que se desprende e flui.

Mudanças de sentido

Séculos XIV-XVIII

Sentido evolui para 'fluir', 'gotejar', 'derramar-se lentamente', aplicado a líquidos e também a sensações e estados.

A forma 'escorria' é frequentemente usada em contextos literários para descrever o movimento lento e contínuo de substâncias ou emoções, como 'o suor escorria em sua testa' ou 'a tristeza escorria de seus olhos'.

Século XIX - Atualidade

Mantém o sentido literal de fluir lentamente, sendo uma palavra descritiva e neutra.

A palavra é usada em diversos contextos, desde descrições científicas (ex: 'a água escorria pelo tubo') até narrativas cotidianas.

Primeiro registro

Português Arcaico

Registros em textos medievais portugueses, com o sentido de 'desprender-se da pele' ou 'fluir'.

Momentos culturais

Séculos XIV-XVIII

Uso frequente na literatura para criar imagens vívidas de movimento e fluxo, como em crônicas e poesia.

Século XX

Presente em letras de música popular brasileira, descrevendo sentimentos ou situações cotidianas.

Comparações culturais

Inglês: 'trickled' ou 'dripped' (para líquidos). Espanhol: 'escurría' (pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'escurrir', com sentido similar de fluir ou escorrer).

Relevância atual

Atualidade

Palavra comum e dicionarizada no português brasileiro, utilizada em contextos formais e informais para descrever o ato de fluir lentamente. Sua presença é constante em textos descritivos e narrativos.

Origem Latina e Formação do Português

Século XIII - Deriva do latim vulgar 'excoriare', que significa 'tirar a pele', relacionado ao verbo latino 'corium' (pele). A forma 'escorrer' surge no português arcaico, inicialmente com o sentido literal de algo que se desprende da pele ou de uma superfície, fluindo.

Evolução do Sentido e Uso Literário

Séculos XIV-XVIII - O sentido evolui para o de 'fluir', 'gotejar', 'derramar-se lentamente', aplicado a líquidos, mas também a sensações e estados. A palavra 'escorria' (pretérito imperfeito do indicativo) torna-se comum na descrição de cenas e sentimentos na literatura.

Uso Contemporâneo e Dicionarizado

Século XIX - Atualidade - 'Escorria' é uma palavra formal e dicionarizada, mantendo seu sentido principal de fluir lentamente. É amplamente utilizada na escrita formal e informal, sem conotações negativas ou positivas intrínsecas, apenas descritivas.

escorria

Do latim 'excurrere', que significa correr para fora.

PalavrasConectando idiomas e culturas