estragado
Do latim 'extravagare', que significa 'desviar-se', 'perder-se'.
Origem
Deriva do verbo 'estragar', possivelmente do latim vulgar *extravigare, com o sentido de 'desviar-se', 'perder o rumo'.
Mudanças de sentido
Indica dano, ruína, corrupção física ou moral.
Amplia-se para alimentos deteriorados, objetos danificados, planos frustrados e comportamento moralmente falho.
Mantém os sentidos de deterioração, perda de qualidade ou utilidade, e corrupção.
O termo é amplamente utilizado em contextos culinários ('leite estragado'), mecânicos ('carro estragado'), e figurados ('dia estragado', 'moral estragada'). A palavra 'estragado' é formal e dicionarizada, como indicado em 4_lista_exaustiva_portugues.txt.
Primeiro registro
Registros iniciais do verbo 'estragar' e suas formas derivadas em textos antigos da língua portuguesa.
Momentos culturais
A palavra aparece em obras literárias e musicais para descrever decadência social, falhas pessoais ou situações de ruína.
Vida emocional
Associada a sentimentos de perda, decepção, frustração e repulsa, especialmente quando se refere a alimentos ou à saúde.
Vida digital
Presente em buscas relacionadas a receitas, conselhos de conservação de alimentos e discussões sobre qualidade de produtos.
Utilizada em memes e posts de redes sociais para expressar frustração com situações cotidianas ou produtos de baixa qualidade.
Representações
Frequentemente usada em novelas, filmes e séries para caracterizar personagens ou situações de decadência, falha moral ou problemas materiais.
Comparações culturais
Inglês: 'spoiled' (para alimentos, pessoas mimadas), 'ruined', 'damaged', 'rotten'. Espanhol: 'estropeado', 'arruinado', 'podrido', 'dañado'. Francês: 'gâté' (alimentos, crianças mimadas), 'ruiné', 'endommagé'.
Relevância atual
A palavra 'estragado' mantém sua relevância como um termo descritivo direto para deterioração e corrupção em diversos domínios, desde o físico e alimentar até o figurado e moral, sendo uma parte integral do vocabulário formal e informal do português brasileiro.
Origem Etimológica
Século XIII - O particípio passado 'estragado' deriva do verbo 'estragar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *extravigare, significando 'desviar-se do caminho', 'perder-se'.
Evolução e Entrada na Língua
Idade Média - O verbo 'estragar' e seu particípio 'estragado' começam a ser usados em português para indicar dano, ruína ou corrupção, tanto física quanto moral. O sentido de 'deteriorar' é predominante.
Uso Moderno e Diversificação
Séculos XIX e XX - A palavra 'estragado' consolida seu uso em diversos contextos, referindo-se a alimentos que perderam a qualidade, objetos danificados, planos que falharam, ou até mesmo pessoas com comportamento moralmente questionável.
Uso Contemporâneo
Atualidade - 'Estragado' é uma palavra de uso corrente e formal, encontrada em dicionários e utilizada em contextos cotidianos para descrever algo que se deteriorou, perdeu sua utilidade ou qualidade, ou que foi corrompido.
Do latim 'extravagare', que significa 'desviar-se', 'perder-se'.