evidentissimo

Formado pelo radical de 'evidente' (do latim 'evidens, evidentis') + o sufixo superlativo absoluto sintético '-íssimo'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'evidentissimus', superlativo absoluto sintético de 'evidens', que significa 'claro', 'manifesto', 'visível', 'óbvio'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Usado para descrever verdades teológicas, filosóficas ou fatos de grande importância que não admitiam dúvida.

Séculos XIX - Atualidade

Mantém o sentido original de 'extremamente evidente', sendo empregado em contextos que exigem clareza e certeza absolutas, como em argumentações lógicas, provas científicas ou decisões judiciais. → ver detalhes TEXTO_EXPANDIDO

Embora o sentido fundamental de 'extremamente evidente' permaneça inalterado, o uso da palavra 'evidentíssimo' no português brasileiro contemporâneo pode carregar nuances de formalidade. Em contextos informais, a preferência recai sobre construções analíticas como 'muito evidente' ou 'claríssimo'. A escolha por 'evidentíssimo' em um diálogo cotidiano pode soar um pouco pedante ou excessivamente enfática, dependendo do interlocutor e da situação. No entanto, em textos acadêmicos, jurídicos ou literários, a palavra é perfeitamente adequada e mantém sua força expressiva.

Primeiro registro

Idade Média

Difícil de precisar uma data exata para o primeiro registro em português, mas a formação superlativa já era comum em textos latinos medievais que influenciaram a língua.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias e discursos acadêmicos que buscavam rigor e precisão argumentativa.

Século XX

Utilizado em debates filosóficos e científicos para enfatizar a clareza de uma proposição.

Vida digital

Atualidade

Menos comum em redes sociais e comunicação digital informal, onde prevalecem formas mais curtas e diretas. Pode aparecer em citações de textos formais ou em contextos de humor que brincam com a formalidade da palavra.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'most evident', 'plainly obvious'. Espanhol: 'evidentísimo', 'clarísimo'. Francês: 'des plus évident', 'manifeste'. Italiano: 'evidentissimo', 'chiarissimo'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'evidentíssimo' mantém sua relevância em contextos formais e acadêmicos no português brasileiro, servindo como um intensificador preciso para a ideia de clareza inquestionável. Seu uso em conversas informais é raro, mas não inexistente, podendo ser empregado para dar ênfase ou um tom ligeiramente irônico.

Origem Etimológica

Século XIII — do latim 'evidentissimus', superlativo de 'evidens' (claro, manifesto, visível).

Entrada e Uso Inicial no Português

Idade Média/Renascimento — A forma 'evidentíssimo' surge como um superlativo sintético, comum na formação de palavras em latim e herdada pelo português para intensificar o adjetivo 'evidente'. Usado em textos eruditos e religiosos para descrever verdades divinas ou fatos inquestionáveis.

Uso Moderno e Contemporâneo

Séculos XIX-XXI — A palavra mantém seu sentido de 'extremamente evidente', sendo utilizada em contextos formais, acadêmicos e jurídicos. No uso coloquial, pode soar um pouco formal ou enfático, sendo substituída por 'muito evidente' ou 'claríssimo' em algumas situações.

evidentissimo

Formado pelo radical de 'evidente' (do latim 'evidens, evidentis') + o sufixo superlativo absoluto sintético '-íssimo'.

PalavrasConectando idiomas e culturas