Palavras

excerto

Do latim 'excertum', particípio passado de 'excerpere', que significa 'tirar para fora', 'selecionar'.

Origem

Latim

Do latim 'excèrtus', particípio passado de 'excerpĕre', que significa tirar, arrancar, selecionar. A raiz 'carpĕre' (colher, arrancar) está presente.

Mudanças de sentido

Entrada no Português

Sentido original de algo retirado de um todo, especialmente de um texto escrito. Fragmento, trecho selecionado.

Séculos XVII-XIX

Consolidação como termo para citações literárias e acadêmicas. A ideia de 'seleção representativa' ganha força.

Atualidade

Mantém o sentido de fragmento retirado, aplicável a qualquer tipo de obra (textual, audiovisual, sonora). O termo 'trecho' é um sinônimo comum e mais informal.

Embora 'excerto' seja formal, seu uso é comum em plataformas digitais para indicar partes específicas de conteúdo, como 'excerto do vídeo' ou 'excerto do artigo'.

Primeiro registro

Século XV/XVI

A palavra aparece em textos portugueses a partir do período de consolidação do idioma, com o sentido de fragmento retirado de obras.

Momentos culturais

Renascimento e Iluminismo

Uso frequente em compilações de textos clássicos, antologias e estudos filológicos, onde a seleção de 'excerto' era crucial para a análise e disseminação do conhecimento.

Século XX

A palavra é comum em críticas literárias, resenhas e trabalhos acadêmicos, referindo-se a passagens significativas de obras.

Comparações culturais

Contemporaneidade

Inglês: 'excerpt' (derivado do latim 'excerpere', com sentido idêntico). Espanhol: 'extracto' (também do latim 'extractus', particípio de 'extrahere' - extrair, com sentido similar). Francês: 'extrait' (do latim 'extractus'). O conceito de fragmento selecionado de um todo é universal em línguas de origem latina.

Relevância atual

Atualidade

'Excerto' mantém sua relevância como termo formal para designar trechos de obras em contextos acadêmicos, literários e jornalísticos. Em ambientes digitais, embora menos comum que 'trecho', ainda é utilizado para indicar fragmentos específicos de conteúdo, preservando sua conotação de algo cuidadosamente selecionado.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'excèrtus', particípio passado de 'excerpĕre' (tirar, arrancar, selecionar). A palavra entra no português com o sentido de algo retirado de um todo maior, especialmente de textos.

Consolidação do Uso e Expansão Semântica

Séculos XVII-XIX — O uso de 'excerto' se consolida na literatura e nos estudos acadêmicos para designar trechos de obras. O sentido se mantém ligado à ideia de fragmento selecionado, com conotação de citação ou amostra representativa.

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade — 'Excerto' mantém seu uso formal em contextos literários, acadêmicos e jornalísticos. Com a era digital, a palavra é frequentemente utilizada em plataformas online para referenciar trechos de artigos, vídeos ou áudios, mantendo sua definição de fragmento retirado.

excerto

Do latim 'excertum', particípio passado de 'excerpere', que significa 'tirar para fora', 'selecionar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas