faltar-com-o-dever
Locução formada pelo verbo 'faltar' (do latim 'fallere', falhar, enganar) e a expressão 'com o dever'.
Origem
Formação a partir do verbo 'faltar' (latim 'fallere': falhar, enganar) e da locução 'com o dever' (latim 'cum' + 'debere': ter obrigação). A junção cria uma expressão para descrever a ausência ou omissão de uma obrigação.
Mudanças de sentido
Predominantemente em contextos formais, jurídicos e morais, indicando negligência grave de obrigações cívicas, militares ou familiares.
Ampliação para abranger falhas em responsabilidades profissionais, éticas e interpessoais. O sentido se mantém, mas o escopo de aplicação se alarga.
A expressão 'faltar com o dever' pode ser usada em contextos mais informais para criticar a falta de comprometimento em tarefas cotidianas ou em relações de amizade e trabalho, perdendo parte de sua carga formal original, mas mantendo a ideia de omissão de responsabilidade.
Primeiro registro
Registros em documentos legais e religiosos da época, onde a omissão de deveres era estritamente codificada. (Referência: corpus_documentos_legais_coloniais.txt)
Momentos culturais
Presente em debates sobre a conduta de funcionários públicos e militares, refletindo a moralidade e as expectativas sociais da época. (Referência: jornais_epoca_brasil_secXIX.txt)
Utilizada em discussões sobre ética profissional e responsabilidade social, especialmente em períodos de instabilidade política ou econômica.
Conflitos sociais
Acusações de 'faltar com o dever' eram comuns em disputas políticas e militares, usadas para descreditar oponentes e justificar ações punitivas.
A expressão é frequentemente usada em debates sobre corrupção, negligência em serviços públicos e falhas de governantes, gerando forte polarização social.
Vida emocional
Associada a sentimentos de desonra, culpa e reprovação social. O peso da acusação era significativo.
Carrega um peso de crítica e desaprovação, podendo gerar sentimentos de vergonha ou indignação, dependendo do contexto e de quem a profere.
Vida digital
A expressão é usada em comentários de notícias, redes sociais e fóruns para criticar a inação ou negligência de figuras públicas, empresas ou indivíduos. Raramente aparece em memes, mas é comum em discussões acaloradas.
Representações
Presente em novelas, filmes e séries, geralmente em diálogos que envolvem personagens em posições de autoridade (juízes, chefes, pais) repreendendo subordinados ou filhos por negligência de suas responsabilidades.
Comparações culturais
Inglês: 'to fail in one's duty' ou 'to neglect one's duty'. Espanhol: 'faltar a su deber' ou 'incumplir con su deber'. Ambas as línguas possuem equivalentes diretos que carregam um sentido similar de omissão de obrigação.
Relevância atual
A expressão 'faltar com o dever' mantém sua relevância em discussões sobre ética, responsabilidade e cidadania. É um termo chave em contextos de fiscalização, denúncia e crítica social, especialmente em relação a órgãos públicos e figuras de autoridade.
Origem e Formação
Século XVI - Formação a partir do verbo 'faltar' (do latim 'fallere', falhar, enganar) e da preposição 'com' (do latim 'cum', junto, com) e o substantivo 'dever' (do latim 'debere', ter obrigação). A expressão se consolida como uma locução verbal para indicar a omissão de uma obrigação.
Consolidação e Uso Jurídico/Moral
Séculos XVII a XIX - A expressão ganha força em contextos jurídicos e morais, referindo-se à negligência de deveres cívicos, militares ou familiares. O uso é formal e denota uma falha grave.
Uso Contemporâneo e Ampliação de Sentido
Século XX a Atualidade - A locução verbal 'faltar com o dever' mantém seu sentido original, mas seu uso se expande para abranger falhas em responsabilidades profissionais, éticas e até mesmo em relações interpessoais, com um tom de crítica social ou pessoal.
Locução formada pelo verbo 'faltar' (do latim 'fallere', falhar, enganar) e a expressão 'com o dever'.