faltarem
Do latim 'fallere', que significa cair, enganar, falhar.
Origem
Deriva do verbo latino 'fallere', com significados como enganar, falhar, deixar de cumprir, escassear. No latim vulgar, o sentido de ausência ou carência se fortalece.
Mudanças de sentido
Herda os sentidos de ausência, carência, não comparecimento ou não cumprimento do latim.
Expansão para contextos abstratos, como a falta de qualidades, recursos ou oportunidades.
Mantém os sentidos originais, mas sua frequência é amplificada em discussões sobre prazos, compromissos e ausências em geral.
A forma verbal 'faltarem' é frequentemente encontrada em frases condicionais ou de futuro, expressando a possibilidade de algo não ocorrer ou de alguém não comparecer. Ex: 'Se eles faltarem à reunião, teremos que adiar a decisão.'
Primeiro registro
Registros em textos em português arcaico, como documentos legais e crônicas, onde o verbo 'faltar' já aparece em suas diversas conjugações.
Momentos culturais
Presente em obras literárias para descrever ausências, falhas de caráter ou carências materiais e emocionais.
Utilizada em letras de música para expressar saudade, ausência de alguém ou falta de algo essencial.
Vida digital
A forma 'faltarem' aparece em discussões online sobre prazos, eventos, compromissos e a falta de comparecimento. É comum em fóruns, redes sociais e aplicativos de mensagens.
Pode ser encontrada em memes ou posts que ironizam a falta de algo ou a ausência de pessoas em situações esperadas.
Comparações culturais
Inglês: 'to be missing', 'to fail', 'to lack'. A forma verbal 'faltarem' corresponde a 'if they are missing' ou 'if they fail to attend'. Espanhol: 'faltar'. A forma verbal 'faltarem' corresponde a 'si faltaren' ou 'si no asistieren'. Francês: 'manquer', 'faire défaut'. A forma verbal 'faltarem' corresponde a 's'ils manquent' ou 's'ils font défaut'.
Relevância atual
A forma verbal 'faltarem' mantém sua relevância como um componente gramatical essencial para expressar a ausência ou o não cumprimento de obrigações no futuro, sendo amplamente utilizada na comunicação cotidiana, formal e informal, e em contextos digitais.
Origem Etimológica e Latim Vulgar
Século V-VI d.C. - Deriva do verbo latino 'fallere', que significava enganar, falhar, deixar de cumprir, escassear. No latim vulgar, 'fallere' passou a ter o sentido de 'faltar' em um sentido mais amplo, de ausência ou carência.
Formação do Português e Primeiros Usos
Séculos XII-XIII - A palavra 'faltar' se consolida no português arcaico, herdando os sentidos do latim. A forma 'faltarem' surge como uma conjugação verbal para expressar a ausência ou carência no futuro, em contextos de incerteza ou condição.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XIV-XIX - O verbo 'faltar' e suas conjugações, como 'faltarem', mantêm seus sentidos primários de ausência, carência, não comparecimento ou não cumprimento. O uso se expande para contextos mais abstratos, como a falta de qualidades ou de recursos.
Uso Contemporâneo e Digital
Séculos XX-XXI - 'Faltarem' continua sendo uma forma verbal comum, utilizada em diversos registros. Na atualidade, seu uso se mantém em contextos formais e informais, com a internet e as redes sociais amplificando sua presença em discussões sobre ausências, prazos e compromissos.
Do latim 'fallere', que significa cair, enganar, falhar.