Palavras

figurinha

Diminutivo de 'figura'.

Origem

Século XIX

Derivação do substantivo 'figura' (do latim 'figura', forma, imagem) com o sufixo diminutivo '-inha'.

Mudanças de sentido

Século XIX

Pequenas representações visuais, imagens de pequeno formato.

Início do Século XX

Pequenas imagens adesivas colecionáveis, associadas a álbuns infantis e temas populares (futebol, HQs, etc.).

Este sentido se tornou o mais proeminente, moldando a percepção popular da palavra por décadas.

Meados do Século XX - Atualidade

Pessoa ou coisa que se destaca, que chama a atenção, que é admirada ou que é objeto de interesse.

O uso se estende para descrever alguém com qualidades notáveis, um 'craque' em sua área, ou ironicamente, algo ou alguém que se exibe ou é peculiar. Ex: 'Ele é uma figurinha carimbada aqui.' ou 'Que figurinha você arrumou!'.

Primeiro registro

Século XIX

Registros em dicionários e literatura da época indicam o uso de 'figurinha' para pequenas gravuras ou ilustrações.

Momentos culturais

Anos 1950-1980

A febre dos álbuns de figurinhas de futebol, HQs e programas de TV consolida a palavra na cultura popular brasileira, tornando o ato de colecionar e trocar figurinhas um rito de passagem para muitas gerações.

Atualidade

A palavra é usada em expressões idiomáticas e gírias, como 'figurinha carimbada' (alguém que aparece sempre no mesmo lugar) ou para descrever pessoas com características marcantes.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

Buscas por 'figurinha' frequentemente remetem a colecionismo digital, jogos de cartas colecionáveis (TCGs) e memes relacionados a personagens ou situações que se tornam 'figurinha' viral.

Atualidade

O termo é usado em redes sociais para descrever pessoas ou momentos que se tornam icônicos ou dignos de serem 'colecionados' em memória ou em formato de imagem/vídeo.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Trading card' ou 'sticker' para o sentido colecionável; 'character', 'personality' ou 'fixture' para o sentido de pessoa notável. Espanhol: 'Cromos' ou 'láminas' para o sentido colecionável; 'personaje', 'figura' ou 'elemento' para o sentido de pessoa ou coisa que se destaca. Francês: 'Carte à collectionner' ou 'autocollant' para colecionáveis; 'personnage' ou 'figure' para destaque.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'figurinha' mantém sua dupla acepção: a do objeto colecionável, que vive um renascimento com o mercado de colecionáveis digitais e físicos, e a do indivíduo ou elemento notável, que se tornou parte integrante do vocabulário coloquial brasileiro para descrever destaque e notoriedade.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIX - Derivação do substantivo 'figura' (do latim 'figura', forma, imagem) com o sufixo diminutivo '-inha'. Inicialmente, referia-se a pequenas representações visuais.

Popularização com o Colecionismo

Início do Século XX - A palavra 'figurinha' ganha forte associação com as pequenas imagens adesivas colecionáveis, especialmente em álbuns infantis, como os de futebol e personagens populares. Este uso se consolida nas décadas seguintes.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Atualidade - Mantém o sentido de pequena imagem colecionável, mas expande-se para descrever pessoas ou coisas notáveis, admiráveis ou que chamam a atenção de forma positiva ou irônica. O termo é amplamente utilizado na linguagem coloquial e digital.

figurinha

Diminutivo de 'figura'.

PalavrasConectando idiomas e culturas