Palavras

hiperbilirrubinemia

Do grego 'hyper-' (acima, em excesso) + 'bilirrubina' (pigmento biliar).

Origem

Século XIX/XX

Composta pelos elementos gregos 'hyper' (acima, em excesso) e latinos 'bilirrubina' (pigmento biliar, de 'bilis' + 'ruber'). A formação é característica da terminologia médica.

Comparações culturais

Século XX - Atualidade

Inglês: 'hyperbilirubinemia'. Espanhol: 'hiperbilirrubinemia'. A terminologia médica é amplamente padronizada internacionalmente, com poucas variações entre as línguas.

Relevância atual

Atualidade

A palavra mantém sua relevância estritamente no campo da medicina e da saúde, sendo um termo técnico essencial para o diagnóstico e tratamento de condições relacionadas ao metabolismo da bilirrubina. Não possui uso fora do contexto científico.

Origem Etimológica

Formada a partir do grego 'hyper' (acima, em excesso) e do latim 'bilirrubina' (pigmento biliar), que por sua vez deriva do latim 'bilis' (bile) e 'ruber' (vermelho). A palavra é de cunho técnico-científico.

Entrada na Língua Portuguesa

A palavra 'hiperbilirrubinemia' entrou no vocabulário médico e científico do português, provavelmente no século XX, com o avanço da medicina e da bioquímica. Sua forma é internacional, comum em diversas línguas científicas.

Uso Contemporâneo

Utilizada predominantemente em contextos médicos e de saúde, referindo-se a uma condição clínica específica. É uma palavra formal, encontrada em artigos científicos, prontuários médicos e discussões entre profissionais da área.

hiperbilirrubinemia

Do grego 'hyper-' (acima, em excesso) + 'bilirrubina' (pigmento biliar).

PalavrasConectando idiomas e culturas