impetração
Do latim impetratĭo,onis, 'ação de pedir, súplica'.
Origem
Do verbo latino 'impetrare', que significa obter, conseguir, alcançar, solicitar formalmente.
Mudanças de sentido
Significado principal de obter algo através de um pedido formal, súplica ou requerimento.
Consolidação do sentido jurídico de impetrar um mandado ou recurso judicial.
Mantém o sentido formal e jurídico, mas com uso restrito a esses domínios.
A palavra 'impetração' é um termo técnico do direito, referindo-se ao ato de dar entrada a um pedido judicial, como um mandado de segurança. Fora do jargão jurídico, seu uso é incomum, sendo sinônimos como 'pedido' ou 'requerimento' preferidos na comunicação geral.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos medievais em latim e nos primórdios do português.
Momentos culturais
Presente em documentos legais e petições formais que moldavam a administração colonial e imperial brasileira.
Utilizada em debates e documentos relacionados à consolidação do sistema jurídico republicano.
Comparações culturais
Inglês: 'impetration' (termo arcaico ou muito formal, raramente usado, preferindo-se 'petition', 'application', 'request'). Espanhol: 'impetración' (termo jurídico similar, usado em contextos formais e legais, especialmente em países com forte influência do direito romano).
Relevância atual
A relevância de 'impetração' reside primariamente no campo jurídico e acadêmico do direito. Em conversas cotidianas, a palavra é pouco utilizada, sendo considerada formal e técnica. Sua presença em dicionários atesta sua existência formal na língua portuguesa, mas seu uso ativo é restrito a especialistas e contextos específicos.
Origem Latina e Entrada no Português
Deriva do latim 'impetrare', que significa obter, conseguir, alcançar, frequentemente por meio de súplica ou pedido formal. A palavra entrou no vocabulário português, possivelmente através do latim jurídico medieval, mantendo seu sentido de solicitação formal.
Uso Jurídico e Formal
A palavra 'impetração' consolidou-se no uso formal, especialmente no âmbito jurídico, referindo-se ao ato de impetrar um mandado ou outro recurso judicial. Sua presença é marcada por um registro linguístico elevado e específico.
Uso Contemporâneo
Apesar de ser uma palavra formal e dicionarizada, 'impetração' ainda é utilizada em contextos jurídicos e administrativos. Seu uso fora desses âmbitos é raro, sendo substituída por sinônimos mais comuns como 'pedido', 'requerimento' ou 'solicitação'.
Do latim impetratĭo,onis, 'ação de pedir, súplica'.