Palavras

impetração

Do latim impetratĭo,onis, 'ação de pedir, súplica'.

Origem

Latim

Do verbo latino 'impetrare', que significa obter, conseguir, alcançar, solicitar formalmente.

Mudanças de sentido

Latim/Idade Média

Significado principal de obter algo através de um pedido formal, súplica ou requerimento.

Séculos XV - XX

Consolidação do sentido jurídico de impetrar um mandado ou recurso judicial.

Atualidade

Mantém o sentido formal e jurídico, mas com uso restrito a esses domínios.

A palavra 'impetração' é um termo técnico do direito, referindo-se ao ato de dar entrada a um pedido judicial, como um mandado de segurança. Fora do jargão jurídico, seu uso é incomum, sendo sinônimos como 'pedido' ou 'requerimento' preferidos na comunicação geral.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos jurídicos e administrativos medievais em latim e nos primórdios do português.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Presente em documentos legais e petições formais que moldavam a administração colonial e imperial brasileira.

República Velha

Utilizada em debates e documentos relacionados à consolidação do sistema jurídico republicano.

Comparações culturais

Inglês: 'impetration' (termo arcaico ou muito formal, raramente usado, preferindo-se 'petition', 'application', 'request'). Espanhol: 'impetración' (termo jurídico similar, usado em contextos formais e legais, especialmente em países com forte influência do direito romano).

Relevância atual

A relevância de 'impetração' reside primariamente no campo jurídico e acadêmico do direito. Em conversas cotidianas, a palavra é pouco utilizada, sendo considerada formal e técnica. Sua presença em dicionários atesta sua existência formal na língua portuguesa, mas seu uso ativo é restrito a especialistas e contextos específicos.

Origem Latina e Entrada no Português

Deriva do latim 'impetrare', que significa obter, conseguir, alcançar, frequentemente por meio de súplica ou pedido formal. A palavra entrou no vocabulário português, possivelmente através do latim jurídico medieval, mantendo seu sentido de solicitação formal.

Uso Jurídico e Formal

A palavra 'impetração' consolidou-se no uso formal, especialmente no âmbito jurídico, referindo-se ao ato de impetrar um mandado ou outro recurso judicial. Sua presença é marcada por um registro linguístico elevado e específico.

Uso Contemporâneo

Apesar de ser uma palavra formal e dicionarizada, 'impetração' ainda é utilizada em contextos jurídicos e administrativos. Seu uso fora desses âmbitos é raro, sendo substituída por sinônimos mais comuns como 'pedido', 'requerimento' ou 'solicitação'.

impetração

Do latim impetratĭo,onis, 'ação de pedir, súplica'.

PalavrasConectando idiomas e culturas