infracoes

Do latim 'infractio, -onis'.

Origem

Século XIII

Do latim 'infractio', que significa 'quebra', 'violação', 'transgressão'. Deriva do verbo 'infringere', que significa 'quebrar', 'romper', 'violar'.

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

Predominantemente ligada à violação de leis e normas jurídicas ou religiosas.

Século XX - Atualidade

Expansão para infrações de trânsito, regras sociais, termos de uso digital e violações de propriedade intelectual.

O uso no plural, 'infrações', tornou-se comum para descrever um conjunto de atos que violam normas, especialmente em contextos como multas de trânsito ou violações de políticas de plataformas digitais.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos jurídicos e religiosos medievais em latim, com transposição para o vernáculo português em documentos da época.

Momentos culturais

Século XX

Aumento da discussão sobre infrações de trânsito com a popularização do automóvel e a criação de códigos de trânsito mais rigorosos.

Anos 2000 - Atualidade

Crescente relevância no contexto digital, com discussões sobre infrações de direitos autorais, pirataria e violação de termos de serviço de plataformas online.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

Debates sobre a aplicação de multas e penalidades por infrações, especialmente em relação à justiça social e à desigualdade no acesso à informação e à tecnologia.

Vida emocional

Geral

Associada a sentimentos de culpa, punição, desaprovação e transgressão. O termo carrega um peso negativo, indicando um desvio do comportamento esperado ou legal.

Vida digital

Anos 2000 - Atualidade

Buscas frequentes relacionadas a multas de trânsito, infrações penais e violações de direitos autorais. Termos como 'infração digital' e 'infração de direitos autorais' são comuns.

Atualidade

Menos comum em memes ou viralizações diretas, mas presente em discussões sobre regras de plataformas, moderação de conteúdo e cibersegurança.

Representações

Século XX - Atualidade

Frequentemente retratada em noticiários, filmes policiais, séries de tribunal e novelas, geralmente associada a crimes, acidentes ou disputas legais.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'infraction' (violação de lei ou regra, especialmente menor). Espanhol: 'infracción' (violação de lei, regra ou acordo). Francês: 'infraction' (violação de lei, crime). Alemão: 'Verstoß' (violação, transgressão) ou 'Ordnungswidrigkeit' (infração administrativa).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'infrações' (no plural) é extremamente relevante no contexto jurídico, administrativo e digital, abrangendo desde multas de trânsito até violações de privacidade e direitos autorais. A constante evolução das leis e normas, especialmente no ambiente online, mantém a palavra em uso frequente e em constante atualização de seus significados contextuais.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'infractio', significando 'quebra', 'violação', 'transgressão'. O termo chegou ao português através do latim vulgar, com o sentido de quebrar ou violar algo, como uma lei ou regra.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média ao Século XIX - A palavra 'infração' consolida seu uso no âmbito jurídico e normativo, referindo-se à violação de leis, códigos e regulamentos. O sentido de 'transgressão' se mantém estável.

Uso Contemporâneo e Diversificação

Século XX à Atualidade - Mantém o sentido jurídico, mas expande-se para contextos mais amplos como infrações de trânsito, regras de conduta social, termos de serviço online e até mesmo violações de direitos autorais. O plural 'infrações' é frequentemente usado para listar múltiplos atos de desobediência ou violação.

infracoes

Do latim 'infractio, -onis'.

PalavrasConectando idiomas e culturas